来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
während des kalten krieges war dieses land ein unerschütterlicher verbündeter des westens.
tout au long de la guerre froide, la turquie est restée une alliée fidèle de l’ occident.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
diese ver antwortung kann man nur in unerschütterlicher gemein samer zusammenarbeit wirkungsvoll übernehmen.
ces responsabilités ne peuvent être exercées de façon effective que par le biais d'une étroite coopération au niveau communautaire.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
»zum letzten male frage ich: gesteht ihr die thatsachen des processes ein?« sprach charmolue mit unerschütterlicher leutseligkeit.
« une dernière fois, avouez-vous les faits de la cause ? » demanda charmolue avec son imperturbable bénignité.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
37das daraus hervorgegangene ergebnis — keine unmittelbare wirkung des wto-rechts — wurde von der rechtsprechung seither nichtsdestoweniger mit unerschütterlicher beständigkeit bekräftigt.
la solution, qui en a été déduite, d’absence d’effet direct du droit de l’omc n’en a pas moins été réaffirmée depuis avec une constance inébranlable par la jurisprudence.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
politischer mut und unerschütterliche vorstellungskraft sind, wie die tschechen ausführten, ebenfalls vonnöten.
il est également nécessaire, comme l'a souligné la république tchèque, de faire preuve d'imagination éclairée et de courage politique.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: