来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
im februar 2011 erhielt er eine auszeichnung und ein anerkennungsschreiben von präsident lukaschenko für seine aktive teilnahme an und seine befehlsausführung während der unterdrückung der demonstrationen vom 19. dezember 2010.
w lutym 2011 r. otrzymał odznaczenie i list gratulacyjny od prezydenta alaksandra Łukaszenki za czynne zaangażowanie i wykonywanie rozkazów podczas tłumienia demonstracji 19 grudnia 2010 r.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
er befehligte die truppen, die eine friedliche demonstration am 19. dezember 2010 niederschlugen; dafür erhielt er im februar 2011 eine auszeichnung und ein anerkennungsschreiben von präsident lukaschenko.
dowodził oddziałami, które stłumiły pokojową demonstrację w dniu 19 grudnia 2010 r., za co w lutym 2011 r. otrzymał nagrodę i list gratulacyjny od prezydenta Łukaszenki.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
er befehligte die truppen, die die friedliche demonstration vom 19. dezember 2010 niederschlugen und beteiligte sich persönlich an den gewalttaten; dafür erhielt er im februar 2011 eine auszeichnung und ein anerkennungsschreiben von präsident lukaschenko.
dowodził oddziałami, które zdławiły pokojowe demonstracje z 19 grudnia 2010 r. i osobiście uczestniczył w brutalnych aktach; otrzymał za to nagrodę i list gratulacyjny od prezydenta Łukaszenki w lutym 2011 roku.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量: