您搜索了: wächter (德语 - 泰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

泰语

信息

德语

wächter

泰语

คนเฝ้า

最后更新: 2021-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

es hat über sich neunzehn (wächter).

泰语

เหนือมันมีมะลาอิกะฮฺสิบเก้าท่าน

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

er baut sein haus wie eine spinne, und wie ein wächter seine hütte macht.

泰语

เขาสร้างบ้านเหมือนอย่างตัวมอด เหมือนอย่างเพิงที่คนยามสร้า

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

außer dem gesandten, den er bewilligt; da läßt er vor ihm und hinter ihm wächter einhergehen,

泰语

นอกจากผู้ที่พระองค์ทรงยินดีเช่นร่อซูล ดังนั้นพระองค์จะทรงส่งผู้พิทักษ์เฝ้าดูแลข้างหน้าและข้างหลังเขา

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

denn der herr sagte zu mir also: gehe hin, stelle einen wächter, der da schaue und ansage.

泰语

เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าดังนี้ว่า "จงไป ตั้งยามให้เขาไปร้องประกาศสิ่งที่เขาเห็น

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net
警告:包含不可见的HTML格式

德语

und die wächter sauls zu gibea-benjamin sahen, daß der haufe zerrann und verlief sich und ward zerschmissen.

泰语

ยามของซาอูลที่อยู่ ณ กิเบอาห์แห่งคนเบนยามินก็มองดูอยู่ และดูเถิด มวลชนก็สลายไป วิ่งตีกันไปม

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

außer dem gesandten, der ihm genehm ist; dann läßt er vor ihm und hinter ihm wächter gehen, die ihn belauern,

泰语

นอกจากผู้ที่พระองค์ทรงยินดีเช่นร่อซูล ดังนั้นพระองค์จะทรงส่งผู้พิทักษ์เฝ้าดูแลข้างหน้าและข้างหลังเขา

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

du menschenkind, ich habe dich zum wächter gesetzt über das haus israel; du sollst aus meinem munde das wort hören und sie von meinetwegen warnen.

泰语

"บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย เราได้กระทำให้เจ้าเป็นยามเฝ้าวงศ์วานอิสราเอล เจ้าได้ยินถ้อยคำจากปากของเราเมื่อไร เจ้าจงกล่าวคำตักเตือนเขาจากเร

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net
警告:包含不可见的HTML格式

德语

deine wächter rufen laut mit ihrer stimme und rühmen miteinander; denn man wird's mit augen sehen, wenn der herr zion bekehrt.

泰语

พวกยามของเจ้าจะเปล่งเสียง เขาจะร้องเพลงกัน เพราะเขาจะได้เห็นกับตาอย่างชัด เมื่อพระเยโฮวาห์จะทรงนำศิโยนกลับม

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

die von arvad waren unter deinem heer rings um die mauern und wächter auf deinen türmen; die haben ihre schilde allenthalben von deinen mauern herabgehängt und dich so schön geschmückt.

泰语

ชาวอารวัดพร้อมกับทหารของเจ้าอยู่บนกำแพงโดยรอบ ชาวกามัดอยู่ในหอคอยของเจ้า เขาแขวนโล่ไว้ตามกำแพงของเจ้าโดยรอบ เขากระทำให้ความงามของเจ้าพร้อมสรร

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

das, was allah (bei euch) ließ, ist besser für euch, wenn ihr gläubige seid. und ich bin nicht euer wächter."

泰语

สิ่งที่เหลืออยู่ของอัลลอฮ์นั้น ดียิ่งสำหรับพวกท่าน หากพวกท่านเป็นผู้ศรัทธา และฉันมิใช่ผู้คุ้มกันพวกท่าน”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net
警告:包含不可见的HTML格式

德语

euer herr kennt euch am besten. wenn er will, so wird er sich eurer erbarmen, oder wenn er will, so wird er euch bestrafen. und wir haben dich nicht als ihren wächter entsandt.

泰语

พระเจ้าของพวกเจ้าทรงรู้จักพวกเจ้าดียิ่ง หากพระองค์ทรงประสงค์พระองค์ก็จะทรงเมตตาพวกเจ้า หรือหากพระองค์ทรงประสงค์พระองค์ก็จะทรงลงโทษพวกเจ้า และเรามิได้ส่งเจ้ามาเป็นผู้คุ้มครองพวกเขาแต่ประการใด

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

und hätte allah es gewollt, hätten sie (ihm) keine götter zur seite gesetzt. wir haben dich weder zu ihrem hüter gemacht, noch bist du ihr wächter.

泰语

และหากว่าอัลลอฮ์ทรงประสงค์แล้ว พวกเขาก็ย่อมมิให้มีภาคีขึ้น และเราก็มิได้ให้เจ้าเป็นผู้พิทักษ์รักษาพวกเขา และเจ้าก็มิใช่เป็นผู้รับมอบหมาย ให้คุ้มครองรักษาพวกเขาด้วย”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

德语

als wächter des feuers haben wir nur engel eingesetzt. und ihre zahl haben wir zu einer versuchung gemacht für die, die ungläubig sind, damit diejenigen gewißheit erlangen, denen das buch zugekommen ist, und damit diejenigen, die glauben, an glauben zunehmen, und damit diejenigen, denen das buch zugekommen ist, und auch die gläubigen keinen zweifel hegen, und damit diejenigen, in deren herzen krankheit ist, und (auch) die ungläubigen sagen: «was will denn gott mit einem solchen gleichnis?» auf diese weise führt gott irre, wen er will, und leitet recht, wen er will. und über die heerscharen deines herrn weiß nur er bescheid. und es ist nur eine ermahnung für die menschen.

泰语

และเรามิได้แต่งตั้งผู้ใดเป็นยามเฝ้าประตูนรก นอกจากมะลาอิกะฮฺเท่านั้น และเรามิได้กำหนดจำนวนของพวกเขาไว้ เว้นแต่เพื่อเป็นการทดสอบแก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา เพื่อบรรดาอะฮฺลุลกิตาบจะได้เชื่อมั่น และบรรดาผู้ศรัทธาจะได้เพิ่มพูนการศรัทธา และบรรดาอะฮฺลุลกิตาบรวมทั้งบรรดาผู้ศรัทธาจะไม่ต้องสงสัย และเพื่อบรรดาผู้ในหัวใจของพวกเขามีโรคอีกทั้งบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาจะกล่าวว่า อัลลอฮฺทรงประสงค์อะไรด้วยอุปมานี้ เช่นนั้นแหละอัลลอฮฺจะทรงให้หลงทางผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และจะทรงชี้แนะทางแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และไม่มีผู้ใดรู้จำนวนไพร่พลของพระเจ้าของเจ้านอกจากพระองค์ และนี่มิใช่อื่นใดนอกจากเป็นข้อตักเตือนแก่มนุษย์

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

获取更好的翻译,从
7,762,779,077 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認