来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
im eigenen saft
savo sultyse
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
dies liegt in ihrem eigenen interesse.
tai atitinka pačios es interesus.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
alle werden dabei auch im eigenen nationalen interesse handeln.
visi vadovausis savo nacionaliniais interesais.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
eine stabilisierung durch einen solchen wandel liegt im eigenen interesse der eu.
stabilizacija pasitelkiant permainas naudinga pačiai es.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
353 000 praktizierende tagesmütter (im eigenen haushalt)
0 kvali f i kuo t ų v a i k ų aukli ų dirb an čių s a v o n a m u o s e
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es ist deshalb in unserem eigenen interesse, integrationsmaßnahmen sehr frühzeitig einzuleiten.
todėl savo pačių labui integracijos priemones turime pradėti įgyvendinti pačiame ankstyviausiame etape.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dies liegt sowohl in ihrem eigenen interesse als auch im interesse des welthandelssystems.
tai – tiek jų pačių, tiek visos pasaulio prekybos sistemos interesas.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
herstellung von cannabis im eigenen land: die große unbekannte
heroino problema nemažėja, tuo pat metu augant sintetinių opioidų vartojimui
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der energieerzeuger kann die wärme aber auch im eigenen netz nutzen.
energijos gamintojai taip pat gali naudoti šilumą savo verslo reikmėms.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
anzahl und art der im eigenen land in verkehr gebrachten interoperabilitätskomponenten;
į jos rinką pateiktų sąveikos sudedamųjų dalių skaičių ir tipą;
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
die türkei muss in ihrem eigenen interesse eine wirksame gerichtliche Überprüfung der mutmaßlichen menschenrechtsverletzungen gewährleisten.
turkija turi užtikrinti, kad veiksmingai veiktų tariamų žmogaus teisių pažeidimų nešališkos teisinės peržiūros sistema.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
parlamentsgebäuden wünschen, um die mitglieder im rahmen ihres parlamentsmandats im eigenen interesse oder im interesse dritter mit informationen zu versehen.
Šio straipsnio taikymas grindžiamas visapusiška pagarba parlamento narių teisėms, apibrėžtoms pirminėje teisėje ir parlamento narių statute.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in denen ein minderjähriger einen antrag im eigenen namen stellen kann;
atvejus, kai nepilnametis gali pateikti prašymą savo vardu;
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
i) aktien des emittenten im eigenen namen und für eigene rechnung;
i) turi emitento akcijų savo vardu ir savo sąskaita;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
die förderung von stabilität und wohlstand im westlichen balkan ist eine investition in die zukunft der region, sie liegt aber auch im eigenen interesse der eu.
stabilumo ir klestėjimo vakarų balkanuose rėmimas yra ne tik investicija į regiono ateitį – tai naudinga ir pačiai es.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
die mitgliedstaaten bleiben verantwortlich für die festlegung von normen für die gesundheitsversorgung im eigenen land.
valstybės narės lieka atsakingos, kad būtų nustatyti nacionaliniai jose teikiamoms sveikatos priežiūros paslaugoms taikomi standartai.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
auf diese weise sind originatoren, sponsoren und verbriefungszweckgesellschaften im eigenen interesse gehalten, ihre meldungen wegen der etwaigen folgen für ihren ruf sorgsam zu überdenken.
dėl poveikio reputacijai iniciatoriai, rėmėjai ir sppvps yra suinteresuoti pateikti gerai apgalvotus pranešimus;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
ein viertel der befragten gab an, fälle von häuslicher gewalt im eigenen bekanntenkreis zu kennen.
vienas iš keturių apklaustųjų pažįsta tokį smurtą patyrusių asmenų.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
e) bei denen sowohl der auftraggeber als auch der begünstigte im eigenen namen handelnde zahlungsverkehrsdienstleister sind.
e) kai ir mokėtojas, ir gavėjas yra mokėjimo paslaugų teikėjai, veikiantys savo vardu.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
aktien des emittenten im eigenen namen, aber für rechnung einer anderen natürlichen oder juristischen person;
turi emitento akcijų savo vardu, bet kito fizinio arba juridinio asmens sąskaita;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考: