来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
weiterhin sollte der ausführer am jahresende über die tatsächlichen ausfuhren bericht erstatten müssen.
in addition, the exporter should be required to report actual exports at the end of the year.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
das interesse der kroatischen und ukrainischen ausführer am gemeinschaftsmarkt ist also nicht von der hand zu weisen.
this demonstrates a clear interest by croatian and ukrainian exporters in the eu market.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
der anteil der ausfuhren am bip erhöht sich dadurch, daß die zahlen die mit den ausfuhren verbundenen einfuhren einschließen.
the figures for exports as a share of gdp are inflated, as they include the imported element of exports.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
achtung: die gemachten einstellungen werden erst wirksam, wenn sie auf den button 'ausführen' am ende der dialogbox geklickt oder [return] gedrückt haben.
warning: any specified settings are not effective until you click on the 'execute' button at the end of the dialog box or press [return].
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
derzeit ist bei den ausfuhren nach russland und in die ukraine ein überdurchschnittliches wachstum zu verzeichnen, und auch der gesamtanteil der ausfuhren am bip nimmt weiter zu.
currently, exports to russia and ukraine are showing above-average growth, while the overall ratio of exports to gdp continues to increase.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
obwohl die einfuhren um 21% gestiegen sind, beliefen sich ausfuhren am 18. märz auf 88% gegenüber dem vorjahr und 28% mehr reis wurde als nahrungsmittelhilfe bereitgestellt.
although imports had increased by 21%, on 18 march exports were 88% up on the corresponding level last year and 28% more rice had been supplied as food aid.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 4
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。