来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
artikel 16 wird jedoch üblicherweise auf fälle bezogen, in denen der empfänger einer genehmigten beihilfe diese anders verwendet als in der entscheidung über die gewährung der beihilfe oder im beihilfevertrag vorgesehen, nicht aber auf fälle, in denen ein mitgliedstaat durch die Änderung einer bestehenden beihilferegelung neue rechtswidrige beihilfen schafft (artikel 1 buchstaben c und f der verfahrensverordnung).
article 16 is generally understood to refer to situations where the recipient of approved aid applies the aid contrary to the conditions of the individual granting decision or aid contract, and not to situations where a member state amends an existing aid scheme so as to introduce new unlawful aid (articles 1(c) and (f) of the procedural regulation).
最后更新: 2017-02-09
使用频率: 2
质量: