来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bereits geraume zeit vor der ausgestaltung des neuen vertrags wurden gemeinschaftliche initiativen zur staerkung der massnahmen der mitgliedstaaten sowie zur foerderung ihrer zusammenarbeit mit dem ganz konkreten ziel ergriffen, einen "gemeinschaftsspezifischen mehrwert" zu bewirken.
the initiatives already taken by the community, before the new treaty was even mooted, were inspired by the desire to enhance action taken by the member states and promote cooperation between them so as to generate community added value.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
gegenwärtig wird dreierlei angestrebt: mit der aufnahme des themas chancengleichheit in artikel 2 des vertrags soll daraus eine gemeinschaftsspezifische aufgabe werden; gleiches entgelt für gleichwertige arbeit- equal pay for work of equal value-; damit wird artikel 119 in angemessener weise umformuliert; zuständigkeit der union für maßnahmen im bereich chancengleichheit, die über das entgelt hinausgehen; und eine bestimmung über die zulassung positiver diskriminierung von seiten der mitgliedstaaten, womit dem urteil des gerichtshofes in der sache kalanke rechnung getragen werden soll.
at the moment, three objectives are being targeted: making equal opportunities a specific task of the union by including it in article 2 of the treaty; equal pay for work of equal value by formulating thus in a more appropriate way the current article 119; competence for the union to take measures relating to equal opportunities beyond remuneration; and a provision authorising positive discrimination by member states, intending thus to respond to the court ruling in the kalanke case.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 4
质量: