来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
schutzverweigerung
refusal
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 5
质量:
prüfung auf schutzverweigerung
examination of grounds for refusal
最后更新: 2016-10-01
使用频率: 2
质量:
artikel 12: schutzverweigerung
article 12: refusal
最后更新: 2016-11-11
使用频率: 2
质量:
der inhaber hat zumindest anspruch auf folgende rechtsmittel: nachprüfung oder Überprüfung der schutzverweigerung oder beschwerde gegen die schutzverweigerung.
such remedies shall at least consist of the possibility of a re-examination or a review of the refusal or an appeal against the refusal.
das internationale büro übermittelt unverzüglich eine kopie der mitteilung der schutzverweigerung an den inhaber (artikel 12 absatz 3 der genfer akte).
the international bureau, without delay, transmits a copy of the notification of refusal to the holder (article 12(3) of the geneva act).
beseitigt der inhaber das/die eintragungshindernis/se, so zieht das amt die schutzverweigerung zurück und setzt das internationale büro davon in kenntnis.
where the holder overcomes the ground(s) for refusal, the office shall withdraw the refusal and notify the international bureau accordingly.
die verweigerung der wirkung einer internationalen eintragung in der gemeinschaft ist erst endgültig, wenn dem inhaber gelegenheit gegeben worden ist, in bezug auf die gemeinschaft auf den schutz der internationalen eintragung zu verzichten oder zur schutzverweigerung stellung zu nehmen.
the refusal of the effects of an international registration in the community shall not become final before the holder has been allowed the opportunity of renouncing the international registration in respect of the community or of submitting observations.
ist keine schutzverweigerung mitgeteilt oder eine schutzverweigerung zurückgezogen worden, hat eine internationale eintragung eines musters oder modells, in der die gemeinschaft benannt ist, ab dem in absatz 1 genannten tag dieselbe wirkung wie die eintragung eines eingetragenen gemeinschaftsgeschmacksmusters.
if no refusal has been notified or if any such refusal has been withdrawn, the international registration of a design designating the community shall, from the date referred to in paragraph 1, have the same effect as the registration of a design as a registered community design.
im august 2011 erfolgte eine schutzausdehnung auf die schweiz. im juli 2012 erliess das eidgenössische institut für geistiges eigentum (ige) eine vorläufige schutzverweigerung mit der begründung, das zeichen verweise auf eigenschaften, namentlich qualität, farbe, form und natur der beanspruchten waren.
in august 2011 the protection was subsequently extended to switzerland. in july 2012 the swiss federal institute of intellectual property (ipi) has issued a provisional refusal against the registration because it was of the opinion that the sign was an indication of characteristics of the product, namely quality, colour, form and nature.