来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die rekrutierung von studienteilnehmerinnen beginnt ab januar 2013.
the recruiting of participants starts in january 2013.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
die studienteilnehmerinnen wurden 2 bis 4 jahre lang nachbeobachtet.
the women were followed up for 2 to 4 years.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
die studienteilnehmerinnen wurden nach der dritten impfstoffdosis rund drei jahre lang nachbeobachtet.
the women were followed up for around three years after the third dose of the vaccine.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
etwa die hälfte der studienteilnehmerinnen hatte bereits eine krebsbehandlung nach metastasierung der krankheit erhalten.
around half of the patients in the study had already received treatments for their cancer after it had become metastatic.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 3
质量:
etwa 1% der studienteilnehmerinnen im klinischen entwicklungsprogramm der phase 2/3 brachen die behandlung wegen hitzewallungen ab.
about 1% of subjects discontinued in the phase 2/3 clinical programme due to hot flushes.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
die auswahl der studienteilnehmerinnen und -teilnehmer erfolgte nach dem zufallsprinzip über die einwohnermeldeämter in den beiden ausgewählten studienorten, bochum und hochsauerlandkreis.
the study participants were chosen randomly from the registers of residents in the two selected study sites of bochum and the hochsauerland district.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
die studienteilnehmerinnen wurden in eine von sechs behandlungsgruppen randomisiert (paclitaxel, topotecan oder liposomales doxorubicin mit bzw. ohne avastin).
participants were randomised to one of six treatment arms (paclitaxel, topotecan or liposomal doxorubicin with or without avastin).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
alle studienteilnehmerinnen erhielten calcium (1000 mg / tag) und vitamin d (400 - 800 ie / tag).
all women in the study received calcium (1,000 mg/ day) and vitamin d (400-800 iu/ day).
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 4
质量:
basierend auf einer populationsbezogenen analyse der pharmakokinetischen daten aus klinischen studien der phase iii ist die dasabuvir-exposition bei studienteilnehmerinnen um etwa 14 bis 30 % höher als bei männlichen studienteilnehmern.
based on population pharmacokinetic analysis of data from phase 3 clinical studies, female subjects would have approximately 14 to 30% higher dasabuvir exposures than male subjects.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
die meisten studienteilnehmerinnen (n=1.370) waren mindestens 12 wochen und 409 mindestens 52 wochen (1 jahr) lang behandelt worden.
most subjects (n=1370) had a treatment period of at least 12 weeks and 409 had at least 52 weeks (1 year) of exposure.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
bei den mit kadcyla behandelten patientinnen waren die häufigsten nebenwirkungen (die bei mehr als 2 prozent der studienteilnehmerinnen auftraten) des schweregrades 3 oder höher eine erniedrigte zahl der blutplättchen (14,5 prozent) sowie erhöhte konzentrationen von enzymen, die in der leber und anderen organen gebildet werden (8,0 prozent; bei den meisten patientinnen gingen diese konzentrationen bis zur nächsten dosis von kadcyla auf einen wert zurück, der eine fortführung der therapie erlaubte). weitere nebenwirkungen aus der oben erwähnten kategorie waren: erniedrigte zahl der roten blutkörperchen (4,1 prozent), niedrige kaliumspiegel im blut (2,7 prozent), nervenprobleme (2,2 prozent) und müdigkeit (2,5 prozent).
for people receiving kadcyla, the most common (occurring in more than 2 percent of participants) grade 3 or higher aes were low platelet count (14.5 percent), increased levels of enzymes released by the liver and other organs (8.0 percent), low red blood cell count (4.1 percent), low levels of potassium in the blood (2.7percent), nerve problems (2.2percent) and tiredness (2.5percent).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: