来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ihr da unten
vocês lá em baixo
最后更新: 2016-05-17
使用频率: 1
质量:
参考:
während ihr da zuschaut
e ficais, nesse instante, a olhá-lo.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
man muß sich einmal vorstellen, was da unten los ist.
temos de pensar naquilo que está ali a acontecer.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
es kann nicht sein, daß da unten unzählige organisationen nebeneinander arbeiten.
não é possível que estejam ali a trabalhar inúmeras organizações, sem qualquer coordenação entre si.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
ich habe letzte woche die möglichkeit gehabt, mir das da unten anzusehen.
na semana passada, tive a oportunidade de verificar isso no terreno.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
warum wollt ihr da nicht die wahrheit zugeben.
por que, pois, não credes (na ressurreição)?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
und wehe euch wegen dessen, was ihr da schildert!
ei-la desvanecida. ai de vós, pela falsidade que (nos) descreveis!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
wollt ihr da mit ihm über das streiten, was er sah?
disputareis, acaso, sobre o que ele viu?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
er schrieb mir:" was macht ihr da draußen eigentlich?
nessa carta pergunta-me o meu eleitor:" que estão os senhores a fazer aí?
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
er sagte: "seht ihr denn nicht, was ihr da angebetet habt
disse-lhes: porém, reparais, acaso, no que adorais,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ihr da seid es doch, die ihr im diesseitigen leben zu ihrer verteidigung gestritten habt.
eis que vós, na vida terrena, advogastes por eles.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
auch nicht an die sieben brote unter die viertausend und wie viel körbe ihr da aufhobt?
nem dos sete pães para os quatro mil, e de quantas alcofas levantastes?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ich will dazu folgendes sagen: ich weiß nicht, ob ich ihr da uneingeschränkt zustimmen kann.
de qualquer forma, vou dizer o seguinte: não sei se concordo totalmente com ela.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
als er zu seinem vater und seinem volk sagte: "wem dient ihr da?
e disse ao seu pai e ao seu povo: que é isso que adorais?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
und der siebente tag soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine dienstarbeit sollt ihr da tun.
e no sétimo dia tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vernehmet ihr noch nichts? gedenket ihr nicht an die fünf brote unter die fünftausend und wie viel körbe ihr da aufhobt?
não compreendeis ainda, nem vos lembrais dos cinco pães para os cinco mil, e de quantos cestos levantastes?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
(und) als er zu seinem vater und zu seinem volk sagte: "was verehrt ihr da?
e disse ao seu pai e ao seu povo: que é isso que adorais?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
da ich fünf brote brach unter fünftausend: wie viel körbe voll brocken hobt ihr da auf? sie sprachen: zwölf.
quando parti os cinco pães para os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços levantastes? responderam-lhe: doze.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
was nun jemanden angeht, dem dann sein buch in seine rechte gegeben wird, der wird sagen: "ihr da, lest mein buch.
então, aquele a quem for entregue o seu registro, na destra, dirá; ei-lo aqui! lede o meu registro;
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
diese Überwachungsfunktion kennt eine internationale entwicklung, da unter der schirmherrschaft der who und der europäischen union systeme zum informationsaustausch und zur gegenseitigen warnung eingerichtet wurden.
esta função de vigilância evoluiu no plano internacional, uma vez que se introduziram mecanismos de intercâmbio de informação e de alerta mútuo sob o patrocínio da oms e da união europeia.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考: