来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
produktionsgebiete
zonas de produção
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:
anerkannte produktionsgebiete
zonas de produÇÃo reconhecidas
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
die abgrenzung der produktionsgebiete für die einzelnen sorten;
a delimitação das zonas de produção para cada variedade;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 5
质量:
die mitgliedstaaten legen enger begrenzte produktionsgebiete insbesondere unter berücksichtigung von qualitätskriterien fest.
os estados-membros determinarão zonas de produção mais restritas, atendendo, nomeadamente, a critérios qualitativos.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(4) diese maßnahme kann auf bestimmte weinkategorien oder produktionsgebiete beschränkt werden.
4. a medida pode ser limitada a determinadas categorias de vinho ou a determinadas zonas de produção.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
die mitgliedstaaten sollten jedoch ermächtigt werden, die produktionsgebiete insbesondere zum zweck der qualitätsverbesserung enger zu begrenzen.
os estados-membros devem ser autorizados a restringir as zonas de produção, a fim de, nomeadamente, melhorar a qualidade.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
diese dürfen aber die stabilität der märkte nicht gefährden und sollten dem schutzbedürfnis kleinerer milchbauern und produktionsgebiete rechnung tragen.
esses ajustamentos não deverão colocar em risco a estabilidade dos mercados e deverão ter em conta a posição vulnerável dos pequenos produtores de lacticínios e de algumas regiões.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
zur bestimmung der empfindlichen produktionsgebiete und/oder der hochwertigen sortengruppen für rohtabak, auf die das quotenrückkaufprogramm nicht angewendet wird
que determina as zonas de produção sensíveis e/ou os grupos de variedades de alta qualidade a excluir da aplicação do programa de resgate de quotas no sector do tabaco em rama
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
diese maßnahme kann auf bestimmte weinkategorien und/oder produktionsgebiete beschränkt werden und sie kann auf antrag des betreffenden mitgliedstaats auf qualitätswein b.a. angewendet werden.
tais medidas podem ser limitadas a determinadas categorias de vinho e/ou a determinadas zonas de produção e só podem ser aplicadas aos vqprd a pedido do estado-membro em causa.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die mitgliedstaaten legen enger begrenzte produktionsgebiete insbesondere unter berücksichtigung von qualitätskriterien fest. die enger begrenzten produktionsgebiete dürfen die fläche einer verwaltungsgemeinde oder, in frankreich, eines kantons nicht überschreiten.
os estados-membros determinarão zonas de produção mais restritas, atendendo, nomeadamente, a critérios qualitativos. uma zona de produção restrita não pode ter uma superfície superior à de um município ou, no caso da frança, à de um cantão.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
die produktionsgebiete nach artikel 110k buchstabe a der verordnung (eg) nr. 1782/2003 sind für jede sortengruppe in anhang xxvi der vorliegenden verordnung festgelegt.
as zonas de produção referidas na alínea a) do artigo 110.ok do regulamento (ce) n.o 1782/2003 são indicadas no anexo xxvi do presente regulamento para cada grupo de variedades.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
参考:
(4) diese maßnahme kann auf bestimmte weinkategorien oder produktionsgebiete beschränkt werden. auf qualitätswein b.a. kann sie nur auf antrag des betreffenden mitgliedstaats angewendet werden.
4. a medida pode ser limitada a determinadas categorias de vinho ou a determinadas zonas de produção. essa medida só pode ser aplicada aos vqprd a pedido do estado-membro em causa.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: