尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ich weiß nicht, wo ich bin. wie heiße ich?
no sé dónde estoy. ¿cómo me llamo?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich denke ich bin schockiert!
me he quedado paralizada.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
heimat ist dort, wo ich nicht erklären muss, wer ich bin.
hogar es en donde no tengo que explicar quién soy.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
meine freunde wissen nicht, wo ich bin.
mis amigas no saben en dónde estoy.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich denke oft an den ort, wo ich dich getroffen habe.
a menudo pienso en el lugar donde te encontré.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich musste an meine familie denken, sie würden extrem beunruhigt sein und sich fragen, wo ich bin. ich fühlte, wie tränen über meine wangen liefen.
en aquel momento temí por lo que estaría sintiendo mi familia, ya que estarían extremadamente preocupados por desconocer mi paradero y sentí las lágrimas caer humedeciendo mis mejillas.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ich denke, daß das ihr ziel ist. es ist auch unser ziel, und ich nehme an, auch das des rates.
en consecuencia, no puedo aceptar la sugerencia de suspender las acciones iniciadas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich bin mir über die sachzwänge im klaren, aber es ist auch eine frage der entscheidungen.
como la asamblea sabe, la comisión ha desempeñado una gran actividad en esta esfera.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich denke, das ist ihr bemühen, und das ist auch das bemühen der deutschen präsidentschaft.
yo creo que este es su empeño y también es el empeño de la presidencia alemana.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich bin gerade aus der untersuchungsbehörde gekommen, wo ich mich über den fall meiner mutter erkundigen wollte.
yo acababa de salir de la oficina general de investigación para preguntar sobre el caso de mi madre.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
dies ist auch ausdruck unserer werte, und ich bin glücklich, dass wir trotz aller krisen nicht unsere verpflichtung zur entwicklungskooperation aufgegeben haben.
esta actitud se corresponde exactamente con nuestros valores, y me alegra que, pese a todas las crisis, nunca hemos dejado de cumplir nuestras obligaciones en materia de cooperación al desarrollo.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
es ist auch nicht so, daß ich der heimliche kulturkommissar bin, sondem ich bin heute hier wegen der post, die jetzt auf der tagesordnung steht.
siendo sinceros, esta directiva no significa, ciertamente, el gran salto hacia adelante.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er machte mich auch zu einem mit baraka erfüllten, überall wo ich bin. und er hat mir das rituelle gebet und die zakat geboten, solange ich lebe.
me ha bendecido dondequiera que me encuentre y me ha ordenado la azalá y el azaque mientras viva,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dem vorsitz ist das parlament sehr wichtig, und ich denke, das ist auch während der letzten sechs monate deutlich geworden.
no creo que esta reforma sea una rebaja para los americanos, como alguien ha escrito.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der gemeinsame standpunkt ist in sachen copyright-schutz äußerst konsequent, und dies ist auch in ordnung so, aber ich bin auch weiterhin für neue formulierungen etwa im wartungsbereich offen.
además, según datos científicos puede decirse que la carcinogenidad de los diferentes tipos de amianto es similar, sólo es cuestión de dónde te ataca, en los pulmones o en el estómago.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich bin also der meinung, daß es hier zu einer gutfunktionierenden zusammenarbeit kommen wird. und dies ist auch mein eindruck, den ich aus den regelmäßigen gesprächen über dieses thema mit der europäischen investitionsbank mitgenommen habe.
como tal, tiene que tratarse en el marco institucional europeo; nuestro parlamento debe participar, en la forma apropiada, en todas las fases de la negociación previa al ingreso de la república democrática alemana en la comunidad europea.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der wichtigste teil dieses haushalts - und ich denke, das ist auch die auffassung meiner fraktion - liegt schließlich in der vorbeitrittssttategie.
en especial, hay que reconocer que ha superado los problemas iniciales de sutilezas jurídicas acerca de la base jurídica y que ha admitido el derecho de codecisión del parlamento.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich bin ganz ihrer meinung, und ich denke, die glaubwürdigkeit der entwicklungshilfe als solche steht auf dem spiel.
¿por qué no romper inmediatamente las relaciones con todos los países que de alguna forma apestan?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die heraufkunft der informationsgesellschaft ist auch eine politische angelegenheit, die eine mobilisierung aller einzelstaatlicher und europäischer politischer kräfte rechtfertigt, und ich möchte diesen punkt gleich zu anfang unterstreichen, damit sie wissen, wo ich in dieser frage stehe.
queremos que en este proceso participe el mayor número posible de personas, porque ésa es la única manera de que podamos obtener una sociedad de la informa ción equilibrada en europa y en todo el mundo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich bin aber realist. ich weiß, wie schwierig das sein wird, ich denke aber, hier muß zügig vorangegangen wer den.
la comisión hará todo lo que esté en su mano para que los nuevos programas se apliquen con celeridad a partir del año 2000.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: