来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ich würde angerufen
me llamaron
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ich würde das begrüßen.
las citaré una por una.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich würde das gern sehen.
me gustaría verlo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich würde ihnen vorschlagen:
hay que recordar también otro subsector: el de la venta ambulante.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kurz: ich würde sie verlieren.
es decir: nos quedaríamos sin ustedes.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ich würde dich gerne wiedersehen
que tengas un buen viaje
最后更新: 2019-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
ich würde es jedem empfehlen.
lo recomendaría a todos.
最后更新: 2017-01-30
使用频率: 3
质量:
参考:
ich würde das ganz besonders bedauern.
nosotros, quiere decir la unión europea.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ich würde sogar sagen, unerträglich.
incluso diría que es insoportable.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ich würde rauben, lügen, morden.
hubiese robado, matado, mentido.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ich würde dir niemals schaden wollen.
jamás quise herirte.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ich würde daher dieser auffassung rech-
cuando contrasto esto con las repetidas manifestaciones del consejo de que la ayuda necesaria, por ejemplo, a europa central y oriental no iría a expensas de la ayuda
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ich würde diese gelegenheit gerne nutzen.
me gustaría aprovechar esta oportunidad.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ich wurde
ahora soy el
最后更新: 2016-12-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ich wurde abgeführt.
las demás no podemos aceptarlas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ich wurde 1972 geboren.
nací en 1972.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
"ich wurde auf das reduziert.
"me han reducido a ésto.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ich wurde 1968 in tokio geboren.
nací en tokio en 1968.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ich wurde im jahre neunzehnhundertsiebenundsiebzig geboren.
nací en mil novecientos setenta y siete.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ich wurde gezwungen, spanisch zu lernen.
a mí me obligaron a aprender español.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考: