来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
insgesamt dürfen pro mitgliedstaat und finanzierungsbeschluss maximal acht von privaten wirtschaftsbeteiligten durchgeführte rückverfolgbarkeitsvorhaben kofinanziert werden.
el número máximo total de proyectos de trazabilidad realizados por agentes económicos privados será de ocho por estado miembro y por decisión de financiación.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 2
质量:
des weiteren präzisierte die kommission in ihrem schreiben vom 14. mai 2012, welche anforderungen die wirtschaftsbeteiligten und die mitgliedstaaten bei investitionen in rückverfolgbarkeitsvorhaben erfüllen müssen.
en su carta de 14 de mayo de 2012, la comisión especificó los requisitos que han de cumplir los operadores o los estados miembros cuando efectúen inversiones en proyectos de trazabilidad.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
die bei investitionen in rückverfolgbarkeitsvorhaben von den wirtschaftsbeteiligten und/oder mitgliedstaaten zu erfüllenden voraussetzungen wurden von der kommission in ihrem schreiben vom 14. mai 2012 festgelegt.
los requisitos que han de cumplir los agentes económicos o los estados miembros que efectúen inversiones en proyectos de trazabilidad fueron definidos por la comisión en su carta de 14 de mayo de 2012.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
bei rückverfolgbarkeitsvorhaben ist die finanzielle beteiligung der eu bei investitionen durch behörden der mitgliedstaaten auf 1000000 eur und bei privaten investitionen auf 250000 eur begrenzt.
en lo que atañe a los proyectos de trazabilidad, el límite máximo de la contribución de la unión será de 1000000 eur, en el caso de las inversiones realizadas por las autoridades de los estados miembros, y de 250000 eur, en el caso de las inversiones privadas.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
bei rückverfolgbarkeitsvorhaben ist es wichtig sicherzustellen, dass sie auf der grundlage international anerkannter normen gemäß artikel 67 absatz 8 der durchführungsverordnung (eu) nr. 404/2011 der kommission [3] ausgearbeitet werden.
en lo que atañe a los proyectos de trazabilidad, es importante garantizar que se desarrollan basándose en normas internacionalmente reconocidas, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 67, apartado 8, del reglamento de ejecución (ue) no 404/2011 de la comisión [3].
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量: