来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
störe ich?
¿molesto?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
darf ich dich küssen?
¿puedo besarte?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
woher kenn ich dich
yo tambien
最后更新: 2013-04-15
使用频率: 1
质量:
darf ich dich bob nennen?
¿puedo llamarte bob?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
darf ich dich etwas fragen?
¿puedo hacerte una pregunta?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
morgen rufe ich dich an!
te llamaré mañana.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
aber jetzt liebe ich dich.
pero ahora te amo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
entschuldige, dass ich dich störe.
perdón por molestarte.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
vielleicht störe ich mich einfach gar nicht an der kampagne.
si, tal vez ni me tome la molestia.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
gut, dann werde ich dich begleiten.
bueno, entonces te acompaño.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
dürfte ich dich um einen gefallen bitten?
¿puedo pedirte un favor?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
damit ich dich besser sehen kann!
cuanto más vea, más eficientemente podrá utilizar su escritorio.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
diese ganz zeit lang habe ich dich vermisst.
te he echado de menos todo este tiempo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
das ist es, weshalb ich dich verlassen habe.
por eso te abandoné.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
du weißt nicht, wie sehr ich dich liebe.
tú no sabes cuánto te amo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
in diesem falle bitte ich dich um entschuldigung.
en ese caso, te ruego que me perdones.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
her mit deinem geld! sonst verprügele ich dich!
dame tu dinero o te daré una paliza.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
auf jeden fall möchte ich dich in drei wochen wiedersehen.
de todas formas, pablo, quiero volver a verte dentro de tres semanas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich dich auch nicht
ich dich auch nicht
最后更新: 2012-08-10
使用频率: 1
质量:
ich bitte dich herzlich, auf den knien bitte ich dich!«
¡por dios, te lo pido de rodillas, te lo ruego ...!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: