您搜索了: weltwirtschaftskrise (德语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

weltwirtschaftskrise

西班牙语

gran depresión

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die zuflucht zum protektionismus hat die weltwirtschaftskrise der 30er jahre verschärft.

西班牙语

el recurso al proteccionismo agravó la gran depresión de los años treinta.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

diese trostlose situation wird durch die derzeitige weltwirtschaftskrise noch verschärft.

西班牙语

esta pésima situación se ve agravada por la actual crisis mundial.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die zuflucht zum protektionismus hat die weltwirtschaftskrise der 30er jahre verschärft.

西班牙语

el recurso al proteccionismo agravó la gran depresión de los años treinta.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die aktuelle schwere weltwirtschaftskrise stellt die einzelstaatliche politik vor bedeutende neue herausforderungen.

西班牙语

la actual crisis económica mundial plantea nuevos e importantes retos a las políticas económicas nacionales.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

sie bekommen den wettbewerb der weiter fortgeschrittenen schwellenländer zu spüren und leiden unter der weltwirtschaftskrise.

西班牙语

estos se ven afectados por la competencia de países emergentes más avanzados y han sufrido las consecuencias de la crisis económica mundial.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

als messinstrument eingeführt wurde das bip im vorigen jahrhundert nach der weltwirtschaftskrise und dem darauf folgenden zweiten weltkrieg.

西班牙语

se introdujo en el siglo pasado como instrumento de medida después de la gran recesión y la segunda guerra mundial que le siguió.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die aktuelle weltwirtschaftskrise dürfte eine entscheidende rolle bei der entwicklung der weltweiten produktionskapazität und nachfrage in der nahen zukunft spielen.

西班牙语

se prevé que la reciente crisis económica mundial influirá notablemente en la evolución de la capacidad y la demanda mundiales en un futuro próximo.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

am erstaunlichsten ist allerdings die tatsache, daß man letztendlich die lehren aus der weltwirtschaftskrise der 30er jahre so schnell vergessen konnte.

西班牙语

de le contrario, preveo que cada vez se extenderá más en la comunidad europea la opinión de que deberán tomarse represalias contra un país que, como el japón, ignora totalmente a la comunidad europea y a los objetivos y aspiraciones de sus ciudadanos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

2.3 die gegenwärtige weltwirtschaftskrise birgt die gefahr, dass die anstrengungen der sektoren in folgenden bereichen erschwert werden:

西班牙语

2.3 la actual recesión mundial podría dificultar los esfuerzos que están desplegando los sectores para:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

es herrsche keine weltwirtschaftskrise, sondern eine krise der drei reichsten regionen der welt: der vereinigten staaten, europas und japans.

西班牙语

no se trata de una crisis de la economía mundial sino de una crisis de los tres grupos más ricos: estados unidos, europa y japón.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die staats- und regierungschefs der g20 traten erstmals im november 2008 in washington zusammen, um eine abgestimmte reaktion auf die weltwirtschaftskrise auszuarbeiten.

西班牙语

los dirigentes del g-20 se reunieron por primera vez en washington en noviembre de 2008 para desarrollar una respuesta coordinada a la crisis económica mundial.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die weltwirtschaftskrise, die einen höheren allgemeinen schuldenstand nach sich gezogen hat, hat die instabilität und konflikte in afrika und der eu-nachbarschaft verschärft.

西班牙语

la inestabilidad y los conflictos en África y en los países vecinos de la ue se han visto agravados por la crisis económica mundial, que ha conllevado un aumento del endeudamiento general.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

4.3 der ausschuss unterstützt daher den vorschlag der kommission, den anwendungsbereich des egf vorübergehend auf arbeitnehmerinnen und arbeitnehmer auszudehnen, die auf­grund der derzeitigen weltwirtschaftskrise entlassen wurden.

西班牙语

4.3 por ello, el comité respalda la propuesta de la comisión europa para que el feag amplíe temporalmente su ámbito de aplicación para ayudar a los trabajadores que han sido despedidos a causa de la actual crisis económica internacional.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

nach dem uzÜ überholten die us-preise als folge der weltwirtschaftskrise die preise in der eu bei einem großteil der betroffenen ware, wohingegen die preisniveaus in der übrigen welt in der regel darunter blieben.

西班牙语

después del pir y como consecuencia de la crisis económica mundial, los precios estadounidenses superaron a los de la unión por lo que se refiere a una parte importante del producto afectado, mientras que los niveles de precios en el resto del mundo son, en general, más bajos.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der europäische wirtschafts- und sozialausschuss unterstützt den vorschlag, den anwendungsbe­reich des europäischen fonds zur anpassung an die globalisierung vorübergehend auf arbeitnehme­rinnen und arbeitnehmer auszudehnen, die aufgrund der derzeitigen weltwirtschaftskrise entlassen wurden.

西班牙语

el comité económico y social europeo respalda la propuesta de la comisión europea de ampliar temporalmente el ámbito de aplicación del fondo europeo de adaptación a la globalización (feag), para poder ayudar a los trabajadores que han sido despedidos a causa de la actual crisis económica mundial.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

außerdem wurden die entwicklungen, die für die beurteilung der wahrscheinlichkeit eines anhaltens oder wiederauftretens der schädigung relevant sind, unter dem gesichtspunkt der auswirkungen der weltwirtschaftskrise auf den ethanolamin-markt in der zeit nach dem uzÜ bewertet.

西班牙语

por otra parte, al evaluar dicha probabilidad, también se evaluaron las tendencias desde el punto de vista del impacto de la crisis económica mundial sobre el mercado de las etanolaminas después del pir.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die arbeitslosigkeit ist in dieser größenordnung nicht akzeptabel und darfauch nicht als schicksal hingenommen werden, denn andere länder wie beispielsweise japan zeigen, daß man trotz der heutigen weltwirtschaftskrise arbeitslosenquoten von 2,5 % erreichen kann.

西班牙语

el desmesurado volumen de capitales en desenfrenada búsqueda de aplicaciones especulativas o de aplicaciones con supérexplotación del trabajo es el responsable de la situación.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die den ausgewählten, vom staat explizit geförderten branchen und unternehmen zugehörigen ausführenden hersteller genossen vollen zugang zu den ausfuhrkreditversicherungen von sinosure zu vorzugsprämien, selbst nachdem 2009 die weltwirtschaftskrise eingetreten war und die fotovoltaikbranche — auch während des untersuchten zeitraums — eine beispiellose krise durchlebte.

西班牙语

entre las industrias y empresas seleccionadas con apoyo específico del estado, los productores exportadores tuvieron pleno acceso al seguro de crédito a la exportación ofrecido por sinosure a primas preferenciales incluso después de la crisis mundial de 2009, y aun cuando el sector fotovoltaico experimentó una crisis sin precedentes también durante el período de investigación.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,770,817,098 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認