来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in questi ultimi anni la qualità della vita è balzata al vertice dell'agenda politica.
livskvalitet er de seneste år kommet til at stå øverst på den politiske dagsorden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
l’ energia è balzata in cima all’ agenda politica, ma le iniziative geopolitiche sono solo un modo di affrontare il problema della sicurezza di approvvigionamento.
energi er røget op på den politiske dagsorden, men geopolitiske initiativer er kun én måde at håndtere forsyningssikkerhedsproblemet på.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ammetto che la sicurezza marittima, balzata in primo piano dopo una serie di malaugurati incidenti, abbia fatto rallentare il passo, ma non dimentichiamo che i risultati vanno poi presentati al consiglio ai fini di una decisione.
jeg vil gerne anerkende, at man i spørgsmålet om skibssikkerhed - udløst af en ophobning af skibsulykker - er gået i gang med at forelægge konkrete resultater, men de skal så naturligvis også omsættes til en afgørelse i rådet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mi è tuttavia balzata agli occhi una frase, ossia che mediante i totali ammissibili di catture( tac) non si può controllare la mortalità per pesca poiché questi gestiscono gli sbarchi ma non le catture e i rigetti.
der var imidlertid én linje, der sprang mig i øjnene, nemlig den om at de samlede tilladte fangstmængder ikke kan kontrollere fiskedødeligheden, fordi man kontrollerer landinger men ikke fangster og genudsætninger.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
mentre studiavo la proposta, mi è balzata subito alla memoria una battuta poco cortese nei confronti di un recente presidente degli stati uniti che lo assimilava a un cuscino sul quale restava impressa l'impronta dell'ultimo che vi si era seduto.
da jeg først studerede dette forslag, kom jeg til at tænke på den temmelig uvenlige bemærkning om en af de senere præsidenter i usa, der sammenlignede præsidentens opførsel med en pude, som, efter hvad der blev sagt, altid bar mærker af den sidste røv, der havde siddet på den.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: