来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il baricentro economico della comunità si sposterà verso est, influendo così sulle decisioni di
af de 60 mio. hektar er to tredjedele agerjord, hvilket føjer 557o til unionens nuværende
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il cambiamento climatico sta influendo sia sulla temperatura sia sul bilancio della salinità nel baltico.
klimaændringerne påvirker både temperaturen og saltbalancen i Østersøen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
questa ricorrenza dovrebbe caratterizzare la presente discussione, influendo sulle decisioni che siamo chiamati a prendere.
det burde præge denne forhandling og den beslutning, som vi nu står over for at skulle vedtage.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
non è forse che, in un certo senso, la globalizzazione sta influendo negativamente sulla disparità economica in europa?
forholder det sig ikke således, at globaliseringen i en vis forstand øger den indkomstmæssige ulighed i europa?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
in breve, si tratta di un accumulo di tutti i diversi mali che possono colpire una popolazione influendo sul cibo nonché sulle condizioni sanitarie ed abitative.
kort sagt er der en ophobning afalle mulige kvaler, som samtidig kan ramme en befolkning på området fødevarer, sundhed og boliger.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- soddisfare esigenze nutrizionali degli animali o migliorare la produzione animale segnatamente influendo sulla flora gastrointestinale o sulla digeribilità dei mangimi, oppure
- at opfylde dyrenes ernæringsmæssige behov eller at forbedre den animalske produktion, navnlig gennem påvirkning af mave-tarmfloraen eller foderets fordøjelighed, eller
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
le possibilità che si aprono a loro nell'università di accoglienza, stimolano inoltre la loro volontà di studio, influendo così positivamente sui risultati finali.
på trods af den meget forskelligartede undervisningsform
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
questi requisiti influendo sui costi finanziari, di esercizio e di manutenzione, possono ripercuotersi sulle capacità di produzione disponibili ed hanno generalmente origine dai divari fra le politiche nazionali.
kravene påvirker kapital-, drifts- og vedligeholdelsesomkostninger, kan påvirke produktionen og er i almindelighed et resultat af for skellige nationale politikker.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fattore che, influendo sulla dinamica salariale esul processo di determinazione dei prezzi,avrebbe finito con il limitare i potenziali rischiverso l’alto per la stabilità dei prezzi.
alt i alt tydede den økonomiske analyse i begyndelsen af 2003 imidlertid på, at det var mestsandsynligt, at inflationen i sidste ende villefalde og stabilisere sig på et niveau under 2 pct.på mellemlangt sigt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
f) influenza favorevolmente la produzione, le prestazioni o il benessere degli animali influendo, in particolare, sulla flora gastrointestinale o sulla digeribilità degli alimenti per animali, o
f) påvirke animalsk produktion, ydelse og velfærd positivt, især ved at påvirke tarmfloraen eller fordøjeligheden af foderstoffer, eller
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
essi stanno anche prendendo in esame come tale lavoro retribuito stia influendo sulla famiglia e sulle attività svolte per la collettività dai lavoratori interessati, pensando soprattutto alla partecipazione ad attività quali l'assistenza prestata a bambini e adulti a carico.
man ser også på, hvordan dette lønarbejde berører disse arbejdstageres familie- og samfundsaktiviteter, især med hensyn til børnepasning og pleje af afhængige ældre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gli sviluppi tecnologici e i mutamenti organizzativi stanno anche influendo sul ruolo dei quadri amministrativi, rendendo necessarie nuove strutture manageriali e nuove qualifiche professionali. anche a questo riguardo, è stato creato un gruppo di lavoro affinchè aiuti la fondazione a definire la ricerca sui mutamenti relativi alle funzioni dei quadri amministrativi.
udviklingen inden for samarbejdsforhold på virksomhederne behandles også i forbindelse med flere andre undersøgelser i fireårsprogrammet (1985-1988), ikke blot inden for området: "mennesket på arbejdspladsen" (små og mellemstore virksomheder, nye former for arbejde og aktiviteter osv), men også — og her mere bredt anlagt — i tilknytning til "tidstilrettelæggelse" og "miljøet".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lo strumento più adeguato per raggiungere gli obiettivi prefissati la misura proposta è intesa a soddisfare le esigenze del mercato( creare un regime minimo uniforme per le garanzie in titoli e contante riconosciuto in tutta la comunità), influendo il meno possibile sul quadro giuridico attualmente in essere negli stati membri.
det mest egnede instrument til at nå målsætningerne den foreslåede foranstaltning tager sigte på at imødekomme markedets behov( dvs. skabe en ensartet mindsteordning, der gælder for sikkerhedsstillelse i form af værdipapirer og kontanter, og som er anerkendt i hele fællesskabet) med mindst mulig forstyrrelse af de lovrammer, der i øjeblikket gælder i medlemsstaterne.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量: