您搜索了: vesti (意大利语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Tagalog

信息

Italian

vesti

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

他加禄语

信息

意大利语

la lebbra delle vesti e della casa

他加禄语

at sa ketong ng suot, at ng bahay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

vesti preziose e mantelline, scialli, borsette

他加禄语

ang mga damit na pamista, at ang mga balabal, at ang mga panleeg, at ang mga supot;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

si dividono le mie vesti, sul mio vestito gettano la sorte

他加禄语

nguni't huwag kang lumayo, oh panginoon: oh ikaw na aking saklolo, magmadali kang tulungan mo ako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

se ammassa argento come la polvere e come fango si prepara vesti

他加禄语

bagaman siya'y magbunton ng pilak na parang alabok, at maghahanda ng bihisan na parang putik;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

ignudi se ne vanno, senza vesti e affamati portano i covoni

他加禄语

na anopa't sila'y yumayaong hubad na walang damit, at palibhasa'y gutom ay kanilang dinadala ang mga bigkis;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

dopo averlo quindi crocifisso, si spartirono le sue vesti tirandole a sorte

他加禄语

at nang siya'y kanilang maipako sa krus ay kanilang binahagi ang kaniyang mga damit, na kanilang pinagsapalaran;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

allora tu mi tufferesti in un pantano e in orrore mi avrebbero le mie vesti

他加禄语

gayon ma'y itutulak mo ako sa hukay, at kayayamutan ako ng aking mga sariling kasuutan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

ecco farglisi incontro una donna, in vesti di prostituta e la dissimulazione nel cuore

他加禄语

at, narito, doo'y nasalubong niya ang isang babae na nakagayak ng tila isang patutot, at tuso sa puso.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

anch'io solleverò le tue vesti fino al volto, così si vedrà la tua vergogna

他加禄语

kaya't akin namang ililihis ang iyong mga laylayan sa harap ng iyong mukha, at ang iyong kahihiyan ay malilitaw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

allora essi si stracciarono le vesti, ricaricarono ciascuno il proprio asino e tornarono in città

他加禄语

nang magkagayo'y kanilang hinapak ang kanilang mga suot, at pinasanan ng bawa't isa ang kaniyang asno, at nagsibalik sa bayan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

davide afferrò le sue vesti e le stracciò; così fecero tutti gli uomini che erano con lui

他加禄语

nang magkagayo'y tinangnan ni david ang kaniyang mga suot at pinaghapak; at gayon din ang ginawa ng lahat na lalake na kasama niya:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

allora giobbe si alzò e si stracciò le vesti, si rase il capo, cadde a terra, si prostr

他加禄语

nang magkagayo'y bumangon si job, at hinapak ang kaniyang balabal, at inahitan ang kaniyang ulo, at nagpatirapa sa lupa at sumamba;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

costoro vagavano come ciechi per le strade, insozzati di sangue, così che non si potevan toccare le loro vesti

他加禄语

sila'y nagsisikapa sa mga lansangan na parang mga bulag, sila'y nangadudumhan ng dugo, na anopa't hindi mahipo ng mga tao ang kanilang mga suot.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

canun allora prese i ministri di davide, li fece radere, tagliò a metà le loro vesti fino alle natiche e li rimandò

他加禄语

sa gayo'y sinunggaban ni hanan ang mga lingkod ni david, at inahitan, at pinutol ang kanilang mga suot sa gitna hanggang sa kanilang pigi, at sila'y pinayaon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

allora il sommo sacerdote, stracciandosi le vesti, disse: «che bisogno abbiamo ancora di testimoni

他加禄语

at hinapak ng dakilang saserdote ang kaniyang mga damit, at nagsabi, ano pang kailangan natin ng mga saksi?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

anche giuda combatterà in gerusalemme e là si ammasseranno le ricchezze di tutte le nazioni vicine: oro, argento e vesti in grande quantità

他加禄语

at ang juda naman ay makikipaglaban sa jerusalem; at ang kayamanan ng lahat na bansa sa palibot ay mapipisan, ginto, at pilak, at kasuutan, na totoong sagana.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

beati coloro che lavano le loro vesti: avranno parte all'albero della vita e potranno entrare per le porte nella città

他加禄语

mapapalad ang nangaghuhugas ng kanilang damit, upang sila'y magkaroon ng karapatan sa punong kahoy ng buhay, at makapasok sa bayan sa pamamagitan ng mga pintuan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

alcuni dei capifamiglia offrirono doni per la fabbrica. il governatore diede al tesoro mille dracme d'oro, cinquanta coppe, cinquecentotrenta vesti sacerdotali

他加禄语

at ang mga iba sa mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang ay nangagbigay sa gawain. ang tagapamahala ay nagbigay sa ingatang-yaman ng isang libong darikong ginto, limangpung mangkok, limang daan at tatlong pung bihisan ng mga saserdote.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

davide batteva quel territorio e non lasciava in vita né uomo né donna; prendeva greggi e armenti, asini e cammelli e vesti, poi tornava indietro e veniva da achis

他加禄语

at sinaktan ni david ang lupain, at walang iniligtas na buhay kahit lalake o babae man, at dinala ang mga tupa at ang mga baka, at ang mga asno, at ang mga kamelyo, at ang mga kasuutan; at siya'y bumalik, at naparoon kay achis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

attorno al trono, poi, c'erano ventiquattro seggi e sui seggi stavano seduti ventiquattro vegliardi avvolti in candide vesti con corone d'oro sul capo

他加禄语

at sa palibot ng luklukan ay may dalawangpu't apat na luklukan: at sa mga luklukan ay nakita kong nangakaupo ang dalawangpu't apat na matatanda, na nadaramtan ng mapuputing damit; at sa kanilang mga ulo ay may mga putong na ginto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,529,017 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認