来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
allora il servo mise la mano sotto la coscia di abramo, suo padrone, e gli prestò giuramento riguardo a questa cosa
И положил раб руку свою под стегно Авраама, господина своего, и клялся ему в сем.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
库洪哈密瓜:in futuro, quando saremo malati, non sarà necessario comprare medicinali, basterà una coscia di pollo!
库洪哈密瓜:В будущем, когда все мы заболеем, нам не нужно будет покупать лекарства, куриная ножка сделает все за них.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
cibi leggeri preparati in base ai prodotti di stagione, sia che ordiniate un paté di fegato d'anatra giovane, insaporito con vino di paglia e nove diverse spezie, su foglie di insalata con gocce di aceto di lamponi, servito con marmellata d'arance della casa, oppure la coscia di coniglio cotta lentamente in senape grossa, su una rotella di sedano rapa arrostita su olio di zucca, con freschi spinaci all'aglio e scalogno caramellizzato al vino bianco.
Закажите паштет из печени молодых уток, благоухающий «соломенным вином» с девятью травами на листовом салате, окроплённый малиновым уксусом с домашним апельсиновым мармеладом, или запечённую на медленном огне кроличью ножку в горчице с крупными зёрнами на кружке кольраби, жаренным на масле из дыни со свежим чесночным шпинатом с карамелизированным луком-шалотом на белом вине.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。