来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non c'è altro dio che lui, il vivente, l'assoluto. non lo prendon mai sopore, né sonno.
(allah, tak ada tuhan), artinya tak ada ma`bud atau sembahan yang sebenarnya di alam wujud ini, (melainkan dia yang maha hidup), artinya kekal lagi abadi (dan senantiasa mengatur), maksudnya terus-menerus mengatur makhluk-nya (tidak mengantuk) atau terlena, (dan tidak pula tidur.
davide e abisài scesero tra quella gente di notte ed ecco saul giaceva nel sonno tra i carriaggi e la sua lancia era infissa a terra a capo del suo giaciglio mentre abner con la truppa dormiva all'intorno
maka pada malam itu daud dan abisai menyelinap ke dalam perkemahan itu dan melihat saul sedang tidur di tengah-tengah perkemahan, tombaknya tertancap di tanah dekat kepalanya. abner dan pasukannya tidur di sekeliling saul
allah accoglie le anime al momento della morte e durante il sonno. trattiene poi quella di cui ha deciso la morte e rinvia l'altra fino ad un termine stabilito.
allah memegang jiwa (orang) ketika matinya dan (memegang) jiwa (orang) yang belum mati di waktu tidurnya; maka dia tahanlah jiwa (orang) yang telah dia tetapkan kematiannya dan dia melepaskan jiwa yang lain sampai waktu yang ditetapkan.
e quando vi avvolse nel sonno come in un rifugio da parte sua, fece scendere su di voi acqua dal cielo, per purificarvi e scacciare da voi la sozzura di satana, rafforzare i vostri cuori e rinsaldare i vostri passi.
(ingatlah), ketika allah menjadikan kamu mengantuk sebagai suatu penenteraman daripada-nya, dan allah menurunkan kepadamu hujan dari langit untuk mensucikan kamu dengan hujan itu dan menghilangkan dari kamu gangguan-gangguan syaitan dan untuk menguatkan hatimu dan mesmperteguh dengannya telapak kaki(mu).