您搜索了: generosamente (意大利语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Turkish

信息

Italian

generosamente

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

土耳其语

信息

意大利语

elargisce generosamente a chi vuole e a chi vuole lesina.

土耳其语

dilediğine rızkı açar ve kısar.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

allah dà generosamente a chi vuole e lesina a chi vuole.

土耳其语

allah dilediği kimsenin rızkını bollaştırır, dilediği kimsenin rızkını ise daraltır. o inkârcılar, sadece dünya hayatıyla sevinirler.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

di': “in verità il mio signore concede generosamente a chi vuole e lesina a chi vuole.

土耳其语

de ki, "rabbim, kullarından dilediğine nimeti bol verir ve onu kısar.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

se qualcuno di voi manca di sapienza, la domandi a dio, che dona a tutti generosamente e senza rinfacciare, e gli sarà data

土耳其语

İçinizden birinin bilgelikte eksiği varsa, herkese cömertçe, azarlamadan veren tanrıdan istesin; kendisine verilecektir.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

[appartengono] a lui le chiavi dei cieli e della terra. elargisce generosamente a chi vuole e a chi vuole lesina.

土耳其语

göklerin ve yerin hazinelerinin anahtarları o'nun yanındadır.dilediğinin nasibini bollaştırır, dilediği kimsenin nasibini daraltır.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

del resto, dio ha potere di far abbondare in voi ogni grazia perché, avendo sempre il necessario in tutto, possiate compiere generosamente tutte le opere di bene

土耳其语

her zaman, her yönden, her şeye yeterli ölçüde sahip olarak her iyi işe cömertçe katkıda bulunabilmeniz için, tanrı her nimeti size bol bol sağlayacak güçtedir.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

di': “in verità il mio signore concede generosamente a chi vuole e lesina a chi vuole. e vi restituirà tutto ciò che avrete dato.

土耳其语

de ki: “rabbim dilediği kimsenin nasibini bollaştırır, dilediğinin nasibini de kısar.siz hayır yolunda her ne harcarsanız allah onun yerini doldurur.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

allah dà generosamente a chi vuole e lesina a chi vuole. essi si rallegrano di questa vita che, in confronto all'altra, non è che godimento effimero.

土耳其语

allah, dilediğinin rızkını genişletir ve daraltır ve onlar, dünya yaşayışıyla sevinip övünürler, halbuki dünya yaşayışı, ahirete nispetle değersiz, müddeti az ve geçici bir şeyden ibarettir.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

[appartengono] a lui le chiavi dei cieli e della terra. elargisce generosamente a chi vuole e a chi vuole lesina. in verità egli è onnisciente.

土耳其语

onundur göklerin ve yeryüzünün kilitleri, dilediğine bolbol rızık verir, dilediğinin rızkını daraltır; şüphe yok ki o, her şeyi bilir.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

di': “in verità il mio signore concede generosamente a chi vuole e lesina a chi vuole. e vi restituirà tutto ciò che avrete dato. egli è il migliore dei dispensatori”.

土耳其语

de ki: "doğrusu rabbim, kullarından dilediğinin rızkını hem genişletir ve hem de ona daraltıp bir ölçüye göre verir; sarfettiğiniz herhangi bir şeyin yerine o daha iyisini koyar, çünkü o rızık verenlerin en hayırlısıdır."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,737,991,792 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認