来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mantenimento delle maiuscole dei nomi corti
kısa muhafaza durumu
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
sarà fondamentale per tali attività il mantenimento di archivi di dati.
bu etkinliklerin temelinde, veri bankalarının sürdürülmesi olacaktır.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le divorziate hanno il diritto al mantenimento, in conformità alle buone consuetudini.
(kocası tarafından) boşanan (kadın)ların maruf (meşru) bir tarzda yararlanma (ve geçim pay)ları vardır.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
l’obiettivo principale del sistema europeo di banche centrali èil mantenimento della stabilità dei prezzi.
avrupa merkez bankaları sistemi’nin temel amacı, fiyat istikrarı sağlamaktır.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il trattamento di mantenimento con buprenorfina, per esempio, è oggi autorizzato a malta (19).
uyuşturucu kullanımı deneysel kullanım ve sorunlu kullanım arasında bir yerde bulunan esrar kullanıcılarına ulaşma çabasıyla, İnternet’ten faydalanmak gibi yeni iletişim stratejileri uygulanmaktadır.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il principio della parità non osta al mantenimento o all’adozione di misure che prevedanovantaggi specifici a favore del sesso sottorappresentato.
eşitlik ilkesi, yeterli ölçüde temsil edilemeyen cinsiyetin lehine belirli bazıavantajlar sağlayan önlemlerin sürdürülmesini veya kabul edilmesini engellemeyecektir.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
grafico 10: numero di pazienti in terapia di mantenimento con oppiacei in percentuale rispetto al numero stimato di consumatori problematici di oppiacei, 2005
Şekil 10: opioid idame tedavisindeki hastaların sayısının tahmini sorunlu opioid kullanıcıları sayısına göre yüzdesi, 2005
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il consumo di cocaina può anche influire negativamente sul trattamento per la dipendenza da altre sostanze e mettere a repentaglio il mantenimento dell’astinenza da eroina.
İkinci grup ise, genellikle hem kokain hem de opioidleri enjekte ettiğini, bazen crack içtiğini rapor etmekte ve tehlikeli sağlık sorunları ve sosyal koşullar ortaya koymaktadır.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in queste zone si dovrebbe adottare una combinazione di misure, come la falciatura tardiva e irregolare, basse immissioni di nutrienti e il mantenimento di falde freatiche alte.
bu bölgelerde geç ve düzensiz çim biçme, düşük besleyici girdisi ve yüksek su tabakalarının korunması gibi tedbirlerin bir kombinasyonu uygulanmalıdır.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
conseguenze per la biodiversità in definitiva, ciò che conta in questa analisi è l’effetto delle sovvenzioni della pac sul mantenimento dei terreni agricoli di alto valore naturale.
biyolojik çeşitlilik için sonuçları son olarak, bu analizde önemli olan otp ödemelerinin hnv tarım arazilerinin bakımı üzerindeki etkisidir.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gli studi iniziali sulla sicurezza del vaccino ta-cd negli stati uniti hanno mostrato riduzioni degli effetti soggettivi della cocaina e del consumo della sostanza nonché un migliore mantenimento in terapia.
bazı ülkeler (örneğin İrlanda, İtalya, İspanya) ise, kokain kullanıcılarını hedef alan stratejiler veya tedavi programları uygulamaya koymuş olup, fransa bu gibi programlar geliştirme aşamasındadır.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
grafico 1: introduzione della terapia di mantenimento con metadone e del trattamento con buprenorfina a dosaggi elevati negli stati membri dell’unione europea, nei paesi candidati e in norvegia
ab’de yarım milyondan fazla opioid kullanıcısının 2003’te ikame tedavisi gördüğü tahmin edilirken, bu rakam, mevcut tahminî 1,5 milyon sorunlu opioid kullanıcısının üçte birini temsil etmektedir (emcdda, 2005a).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alcuni studi hanno inoltre stabilito che la terapia di mantenimento con diamorfina può rivelarsi efficace per i soggetti che non rispondono al trattamento mmt (schulte et al., in corso di pubblicazione).
bazı çalışmalar ayrıca diamorfin idame tedavisinin de mmt’ye cevap vermeyen kişilerde etkili olabileceğini bulmuştur (schulte vd., baskıda).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4.allorché, dopo l’adozione di una misura di armonizzazione tramite unalegge o una legge quadro europea o un regolamento europeo della commissione, uno stato membro ritenga necessario mantenere disposizioni nazionali giustificate da esigenze importanti di cui all’articolo iii-43 o relative alla protezione dell’ambiente o dell’ambiente di lavoro, notifica tali disposizioni alla commissione precisando i motivi del mantenimento delle stesse.
Üye devletler ekonomi politikalarını, madde i-3’te tanımlandığışekilde ve madde iii-71’in ikinci paragrafında öngörülen genişana hatlar bağlamında, birlik’in hedeflerine ulaşmasına katkıda bulunmak amacıyla yürütürler. Üye devletler ve birlik, serbestrekabeti içeren bir açık pazar ilkesine göre, kaynakların verimli tahsisini gözeterek ve madde iii-69’da belirlenen ilkelere uygun şekilde hareket eder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: