来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
alla tua minaccia sono fuggite, al fragore del tuo tuono hanno tremato
מן גערתך ינוסון מן קול רעמך יחפזון׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lo annunzia il suo fragore, riserva d'ira contro l'iniquità
יגיד עליו רעו מקנה אף על עולה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
udite, udite, il rumore della sua voce, il fragore che esce dalla sua bocca
שמעו שמוע ברגז קלו והגה מפיו יצא׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tu fai tacere il fragore del mare, il fragore dei suoi flutti, tu plachi il tumulto dei popoli
וייראו ישבי קצות מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il fragore delle ali dei cherubini giungeva fino al cortile esterno, come la voce di dio onnipotente quando parla
וקול כנפי הכרובים נשמע עד החצר החיצנה כקול אל שדי בדברו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il fragore dei tuoi tuoni nel turbine, i tuoi fulmini rischiararono il mondo, la terra tremò e fu scossa
בים דרכך ושביליך במים רבים ועקבותיך לא נדעו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dietro di esso brontola il tuono, mugghia con il suo fragore maestoso e nulla arresta i fulmini, da quando si è udita la sua voce
אחריו ישאג קול ירעם בקול גאונו ולא יעקבם כי ישמע קולו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ah, il rumore di popoli immensi, rumore come il mugghio dei mari, fragore di nazioni come lo scroscio di acque che scorrono veementi
הוי המון עמים רבים כהמות ימים יהמיון ושאון לאמים כשאון מים כבירים ישאון׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
un abisso chiama l'abisso al fragore delle tue cascate; tutti i tuoi flutti e le tue onde sopra di me sono passati
יומם יצוה יהוה חסדו ובלילה שירה עמי תפלה לאל חיי׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
allora uno spirito mi sollevò e dietro a me udii un grande fragore: «benedetta la gloria del signore dal luogo della sua dimora!»
ותשאני רוח ואשמע אחרי קול רעש גדול ברוך כבוד יהוה ממקומו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
le nazioni fanno fragore come il fragore di molte acque, ma il signore le minaccia, esse fuggono lontano; come pula sono disperse sui monti dal vento e come mulinello di polvere dinanzi al turbine
לאמים כשאון מים רבים ישאון וגער בו ונס ממרחק ורדף כמץ הרים לפני רוח וכגלגל לפני סופה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in quel giorno - parola del signore - grida d'aiuto verranno dalla porta dei pesci, ululati dal quartiere nuovo e grande fragore dai colli
והיה ביום ההוא נאם יהוה קול צעקה משער הדגים ויללה מן המשנה ושבר גדול מהגבעות׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
così dice a tiro il signore dio: «al fragore della tua caduta, al gemito dei feriti, quando la strage infierirà in mezzo a te, le isole forse non tremeranno
כה אמר אדני יהוה לצור הלא מקול מפלתך באנק חלל בהרג הרג בתוכך ירעשו האיים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quando essi si muovevano, io udivo il rombo delle ali, simile al rumore di grandi acque, come il tuono dell'onnipotente, come il fragore della tempesta, come il tumulto d'un accampamento. quando poi si fermavano, ripiegavano le ali
ואשמע את קול כנפיהם כקול מים רבים כקול שדי בלכתם קול המלה כקול מחנה בעמדם תרפינה כנפיהן׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: