来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
altri contestano questa idea.
von anderer seite werden diese Überlegungen angezweifelt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
i ricorrenti contestano tale conclusione.
würdigung durch das gericht
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le autorità polacche non lo contestano.
dies wird von den polnischen behörden nicht bestritten.
最后更新: 2016-12-17
使用频率: 1
质量:
le autorità austriache contestano tale circostanza.
die österreichischen behörden bestreiten dies.
最后更新: 2017-03-01
使用频率: 1
质量:
le autorità spagnole non contestano tale analisi.
die spanischen behörden bestreiten diese analyse nicht.
最后更新: 2016-10-06
使用频率: 1
质量:
le parti non contestano che, dopo essere stata
nach ansicht der belgischen behörden hat der exporteur nicht nachgewiesen, daß es ihm unmöglich war, diese wiedereinfuhr zu verhindern.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i deputati contestano la delocalizzazioneingiustifi cata delle imprese
rückendeckung für den friedensprozess in nordirland
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
taluni club contestano la vendita collettiva dei diritti televisivi.
bestimmte vereine wenden sich gegen den kollektiven verkauf der Übertragungsrechte.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in terzo luogo, esse contestano un'insufficienza di motivazione.
die kommission erließ die entscheidung 89/190/ewg vom 21. dezember 1988 betreffend ein verfahren nach artikel 85 des ewg-vertrags (iv/31.865, pvc).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alcuni consumatori contestano gli indici dei prezzi forniti da eurostat.
einige verbraucher stellen die von eurostat gelieferten preisindizes in frage.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
infine i francesi contestano alcune norme di qualità del vino siciliano.
entschuldigen sie mich, aber schließlich und endlich ist wein für mich ein guter tropfen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i deputati contestano con forza le proposte iniziali della commissione europea.
insbesondere die handelsverzerrenden subventionen der usa in höhe von 3,5 mrd. us-dollar stellten nach ansicht der
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nel complesso gli utilizzatori approvano la proposta, mentre gli armatori la contestano.
der vorschlag wird im allgemeinen von den nutzern befürwortet und von den reedern in frage gestellt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
gli assicuratori contestano in secondo luogo la regolarità delle conclusioni alla commissione medica.
unstreitig ist die kommission ihrer verpflichtung, den versicherern die auskünfte zu geben, anhand deren sie die bearbeitung des betreffenden falles verfolgen können, nachgekommen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le autorità austriache contestano tale osservazione in quanto in contrasto con le disposizioni di legge.
die österreichischen behörden bestreiten dies und führen an, dass dem rechtliche gründe entgegenstünden.
最后更新: 2017-03-01
使用频率: 1
质量:
chambeiron mercato unico comunitario, che già i lavoratori e i loro sindacati contestano con forza.
plan einer vereinsmitgliedschaft für fußballzuschauer, der die gefahr für die kleineren vereine im ver einigten königreich ist, aufzugeben?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alcuni stati membri contestano infatti la competenza della comunità in materia di pesca della balena.
die beihilfe kann nach wie vor nur für kartoffeln mit einem mindesteiweißgehalt von 8 % gewährt werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
esse contestano dunque formalmente che agli investitori si possa riconoscere lo status di beneficiari di un aiuto di stato.
sie bestreiten somit förmlich, dass die investoren als empfänger einer staatlichen beihilfe angesehen werden können.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
dette ricorrenti non contestano l'esistenza dei tagli di posti di lavoro subiti dal settore in questione.
seit 1971 ist das unternehmen in logroño in der autonomen gemeinschaft la rioja ansässig.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le autorità austriache contestano pertanto la lettura data da air france/klm alla vicenda in relazione a tale aspetto.
nach auffassung der österreichischen behörden ist die auslegung von air france/klm in dieser hinsicht daher unzutreffend.
最后更新: 2017-03-01
使用频率: 1
质量: