来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i mercati sono destabilizzati a causa del comportamento speculativo.
die märkte werden durch spekulatives verhalten destabilisiert.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
le culture locali e i diversi modi di vivere non devono essere destabilizzati.
die lokalen kulturen und die verschiedenen lebensformen dürfen nicht destabilisiert werden.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
i prezzi possono essere destabilizzati, ma esiste anche una possibilità realistica di stabilizzarli, e credo che quella che proponiamo sia realistica.
das ge schieht aber durch das, was hier in einigen punkten gesagt wurde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le previsioni del fmi di fine marzo 2003 segnalano che gli eventi bellici danneggiano la ripresa mondiale e deprimono ulteriormente i mercati finanziari già destabilizzati dalle bolle speculative e dalle perdite nei global equity markets.
die vom iwf ende märz 2003 erstellten prognosen gehen davon aus, dass die kriegshandlungen den weltweiten wirtschaftsaufschwung erschweren und die bereits durch die spekulationsblasen und die verluste auf den "global equity markets" destabilisierten finanzmärkte weiter schwächen werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sia in portogallo che in grecia, gli emigrati tornati in patria sono molto numerosi, sono completamente destabilizzati e non hanno diritto ad alcuna copertura sociale. la loro situazione è estremamente precaria ed emarginata.
sowohl in portugal als auch in griechenland gibt es viele heimgekehrte entwurzelte gastarbeiter ohne soziale absicherung, die sich in einer äußerst schwierigen lage befinden und eine randgruppe bilden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
se vengono destabilizzati senza offrire lc?ro altre possibilità α un altre? statuto, possono costituire un frene? per cagni processo di trasmissione delle conoscenze teoriche e pratiche.
in einigen fällen wird die im unternehmen vorhandene ausbildungsstruktur in externe bereich verlagert und in den ausbildungsmarkt eingegliedert, was wiederum eine formalisierung der im unternehmen vorhandenen informellen kenntnisse voraussetzt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4. chiede alla sadcc e alla comunità economica europea di rafforzare la loro cooperazione in materia di protezione dell'infanzia nelle zone destabilizzate dal sudafrica, nonostante la priorità attribuita ai trasporti alla sicurezza alimentare;
4. fordert die sadcc und die ewg auf, ihre zusammenarbeit im interesse des schutzes der kinder in den von südafrika destabilisierten regionen trotz der dem verkehrswesen und der nahrungsmittelsicherheit zuerkannten priorität zu verstärken;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: