来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
per diverse ragioni, descritte di seguito.
aus mehreren gründen:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ciò può rendersi necessario per diverse ragioni.
die genehmigung kann dann erfolgen, wenn der zugang zu den bestehenden stromleitungen, beispielsweise wegen mangelnder leistung, zuvor abgelehnt wurde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le richieste europee sono in diminuzione per diverse ragioni.
der rückgang der europäischen nachfrage hat verschiedene ursachen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i potenziali futuri sembrano grandi per diverse ragioni:
2 lehren aus den erfaßten initiativen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la relazione arriva al momento opportuno per diverse ragioni:
der zeitpunkt für den bericht ist aus folgenden gründen gut gewählt:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
intendiamo votare contro la relazione rothley per diverse ragioni.
das fordere ich auch hier, und deshalb habe ich gegen das pensionssystem gestimmt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la vostra area potrebbe essere particolarmente importante per diverse ragioni.
es mag traditionen, bräuche oder auch sprachen geben, die vom aussterben bedroht oder aber einer möglichen entwicklung des gebietes förderlich sind.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
per diverse ragioni, non possiamo dare il nostro assenso alla relazione.
wir können diesen bericht aus verschiedenen gründen nicht unterstützen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
non posso sostenere il progetto di costituzione europea per diverse ragioni.
. ( sv) den entwurf eines vertrags über eine verfassung für europa kann ich aus verschiedenen gründen nicht unterstützen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
un intervento di questo tipo, tuttavia, va respinto per diverse ragioni:
ein solcher eingriff ist jedoch aus mehreren gründen abzulehnen:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
non ci siamo associati alla votazione odierna sull' esb per diverse ragioni.
aus verschiedenen gründen beteiligen wir uns heute nicht an der abstimmung über bse.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
tuttavia, per diverse ragioni, questi mezzi non sono sempre stati sfruttati.
allerdings wurden die vorhandenen möglich keiten nicht in allen fällen genutzt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tuttavia, per diverse ragioni, tale principio non si applica nel caso in esame:
allerdings gibt es mehrere gründe, weshalbdieser grundsatz im vorliegenden fall nicht anwendbar ist:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
allora l'etiopia era al centro dell'attenzione mondiale per diverse ragioni.
die europäische kommission kann dabei eine koordinierende rolle spielen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
si tratta di due centrali di progettazione russa considerate per diverse ragioni a rischio.
es macht sinn, im rahmen der strategie der heranführung der mittel- und osteuropäischen staaten an die union auch die slowakische republik in die verschiedenen gemeinschaftsprogramme einzubeziehen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ciononostante, non ho voluto che la discussione fosse rinviata di molto per diverse ragioni.
man verbietet der bevölkerung einer region, sich in ihrer muttersprache an die öffentliche verwaltung zu wenden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la commissione ha ritenuto che tale dottrina si applicasse al caso in esame per diverse ragioni:
dies war nach auffassung der kommission aus mehreren gründen der fall:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il regime di mercato per il tabacco greggio è, per diverse ragioni, un regime malsano.
die marktordnung im rohtabaksektor ist aus verschiedenen gründen unangemessen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
in quell'epoca, il mio gruppo per diverse ragioni si è pronunciato contro la fondazione.
ich möchte dann auch allen mitgliedern dieses europäischen parlaments für ihre lobenden worte über die belgische präsidentschaft von herzen danken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
3.1.2 quest'ultimo aspetto riveste un significato particolare, per diverse ragioni:
3.1.2 gerade der letzte aspekt ist hier aus verschiedenen gründen von großer relevanz:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: