来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
preannunciato burrasca.
vorsitz: nicole pery
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ci comporteremo quindi come preannunciato.
deswegen werden wir uns so verhalten, wie ich es erläutert habe.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
il commissario bangeman ha già preannunciato la discussione.
herr bangemann hat die diskussion vorhin schon eingeläutet.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
la delegazione tedesca ha preannunciato che intende astenersi.
die deutsche delegation kündigte an, dades binnenmarktes im zusammenhang mit dem freien warenverkehr zwischen den mitgliedstaatene beabsichtige, sich der stimme zu enthalten.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
la commissaria edith cresson ha preannunciato la presentazione ad ot
die gewählten abgeordneten werden im oktober ihr amt antreten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i protocolli, siglati poste che la commissione aveva preannunciato
beziehungen zu anderen ländern und regionen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
egli ha preannunciato un'iniziativa della presidenza al riguardo.
er hat zu diesem zweck eine initiative des vorsitzes angekündigt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
sabin ha preannunciato due emendamenti che non vengono tuttavia presentati.
herr sabin hat zwei Änderungsanträge eingereicht, sie werden jedoch nicht aufgerufen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
la commissione ha preannunciato in proposito un libro verde per il 1995.
die kommission hat zu diesem thema für 1995 ein grünbuch angekündigt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
“ma avevate preannunciato un secondo sistema, infallibile come il primo.
"aber ihr hattet ein zweites system angekündigt, so unfehlbar wie das erste.
最后更新: 2012-06-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
numerosi segni premonitori avevano preannunciato le prevedibili carenze dell' europa.
mehrere vorzeichen kündigten das vorhersehbare versagen europas an.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
in sette casi gli stati membri interessati hanno preannunciato misure di attua zione.
in sieben fällen haben die betroffenen mitgliedstaaten durchführungsmaßnahmen angekündigt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tutta via, nel corso delle audizioni si è preannunciato anche qualcosa di buono.
eine stärkere einbeziehung der europäischen union liegt auf der hand, ja, sie ist sozusagen eine logische folge der marktvereinigung und der stark zunehmenden und namentlich auch grenzüberschreitenden mobilität.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tali operazioni sono effettuate mediante aste a tasso variabile con tasso minimo di offerta preannunciato.
die ezb veröffentlicht mindestens drei monate vor jahresbeginn einen kalender für die mindestreserve-erfüllungsperioden.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
1 come finitivo superamento della differenzazione tra pilastri e travi, cosi ha preannunciato konrad wachsmann.
der erste ist das netzfachwerk, das immer mehr kontinuierliche, permanent veränderbare strukturen hervorbringen und zur endgültigen ueberwindung der unterscheidung zwischen stiel und riegel führen wird, so wie es konrad wachsmann vorhergesagt hat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
almeno 8 stati membri hanno introdotto obblighi in materia di biocarburanti o preannunciato piani in tal senso.
in mindestens acht mitgliedstaaten bestehen verpflichtungen bezüglich der nutzung von biokraftstoffen oder wurden pläne angekündigt, derartige verpflichtungen einzuführen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
essa ha inoltre preannunciato la possibilità di introdurre una normativa vincolante qualora l'obiettivo non venisse raggiunto.
außerdem wurde geschlossen, daß die durchsetzung von einzelstaatlichen vorschriften gewährleisten dürfte, daß der erforderliche grad von verbraucherschutz und fairneß im handel erhalten bleiben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tugendhat no, con l'obiettivo di compensare il preannunciato deficit di 350 milioni di ecu delle proprie risorse.
tugendhat im gemeinschaftshaushalt zur erfüllung dieser ver pflichtungen bereitgestellten mittel geht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
come preannunciato nell'agenda digitale, entro l'anno la commissione adotterà una raccomandazione sulle reti nga.
wie in der digitalen agenda dargelegt, wird die kommission noch in diesem jahr eine empfehlung über nga-netze abgeben.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
addirittura preannunciato nelle nostre proposte fuori-quota che prevediamo anche l'allargamento di quelle azioni alla grecia.
ich komme jetzt zu der frage, ob das parlament den beiden vorschlägen des präsidiums zustimmt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: