来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il tedesco
berichtigte gesamtzahl der sekundarschÜler
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
imparare il tedesco
ich lerne deutsch
最后更新: 2012-05-02
使用频率: 1
质量:
studierò il tedesco.
ich werde deutsch lernen.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
pian piano sto imparando
langsam
最后更新: 2013-05-30
使用频率: 1
质量:
参考:
chiamerò ora a parlare il prossimo oratore.
ich werde jetzt den nächsten redner aufrufen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
imparare a parlare italiano
lernen, italienisch zu sprechen
最后更新: 2014-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
imparo il tedesco adesso.
ich lerne jetzt deutsch.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
il tedesco pöttering presiederà il
herr pöttering aus
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
di parlare il gruppo liberale e
jedenfalls empfinde ich es so.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ha facoltà di parlare il consiglio.
der präsident. — das wort hat herr adamou.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
l'attuale legislazione nazionale impone infatti a tutti gli avvocati di saper parlare il francese, il tedesco e il lussemburghese.
derzeit müssen alle anwälte nach luxemburgischem recht französisch, deutsch und luxemburgisch beherrschen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
“stiamo semplicemente imparando a conoscerne la personalità”.
“es ist offensichtlich, dass diese investitionen harmonisiert werden müssen, damit unnötige doppelarbeit vermieden und strategische lücken geschlossenwerden”.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
anch' io sto imparando a presiedere questa assemblea e ritengo ci si debba aiutare reciprocamente.
auch ich lerne noch, wie man hier den vorsitz führt, und wir müssen uns gegen seitig helfen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ancora una volta, stiamo imparando a utilizzare meglio la riserva.
auch hier bringt uns die handhabung des instruments der reserve einen größeren vorteil.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
e ciò non sarebbe possibile se non imparando a rispettare le loro culture".
und dies ist nur möglich, wenn wir lernen, ihre kulturen zu achten."
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
le pmi stanno imparando a collaborare nella ricerca e nella realizzazione di nuove opportunità commerciali.
die kmu lernen zusammenzuarbeiten, um neue geschäftsmöglichkeiten zu finden und auszufüllen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il dialogo puòprendere avvio sottolineando gli aspetti più interessanti della rsi, rendendo la ssl più visibile,comunicando le buone iniziative nonché imparando a parlare la medesima lingua.
dieser dialog kann beispielsweise dadurch in gang gebracht werden, dass die durch csr vermittelten anregungen hervorgehoben oder sicherheitund gesundheitsschutz bei der arbeit durch die vermittlung beispielhafter initiativen stärker inden vordergrund gerückt werden, oder dadurch, dass die beteiligten lernen, dieselbe sprache zu sprechen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a solo un anno dal trattato di maastricht l'unione europea sta ancora imparando a parlare all'unisono in materia di politica estera e di sicurezza comune.
maastricht gilt erst seit einem jahr, und die eu übt sich noch in der kunst, in der außen- und sicherheitspolitik mit einer stimme zu sprechen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考: