您搜索了: cio a tuo beneficio (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

cio a tuo beneficio

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

a tuo sostegno

拉丁语

最后更新: 2020-12-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

nnon ti è concesso di fare alcunché a tuo piacere

拉丁语

non licet tibi quicquam arbitrio tuo facere

最后更新: 2020-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

per il mio nome rinvierò il mio sdegno, per il mio onore lo frenerò a tuo riguardo, per non annientarti

拉丁语

propter nomen meum longe faciam furorem meum et laude mea infrenabo te ne interea

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

così tu lo porterai a tuo padre che ne mangerà, perché ti benedica prima della sua morte»

拉丁语

quas cum intuleris et comederit benedicat tibi priusquam moriatu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ecco, ogni esperto di proverbi dovrà dire questo proverbio a tuo riguardo: quale la madre, tale la figlia

拉丁语

ecce omnis qui dicit vulgo proverbium in te adsumet illud dicens sicut mater ita et filia eiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non recherai oltraggio a tuo padre avendo rapporti con tua madre: è tua madre; non scoprirai la sua nudità

拉丁语

turpitudinem patris et turpitudinem matris tuae non discoperies mater tua est non revelabis turpitudinem eiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il signore tuo dio scaccerà a poco a poco queste nazioni dinanzi a te; tu non le potrai distruggere in fretta, altrimenti le bestie selvatiche si moltiplicherebbero a tuo danno

拉丁语

ipse consumet nationes has in conspectu tuo paulatim atque per partes non poteris delere eas pariter ne forte multiplicentur contra te bestiae terra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ecco, dunque, il signore ha messo uno spirito di menzogna nella bocca di tutti questi tuoi profeti, ma il signore a tuo riguardo preannunzia una sciagura»

拉丁语

nunc igitur ecce dedit dominus spiritum mendacii in ore omnium prophetarum tuorum et dominus locutus est de te mal

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ecco, dunque, il signore ha messo uno spirito di menzogna sulla bocca di tutti questi tuoi profeti; ma il signore a tuo riguardo preannunzia una sciagura»

拉丁语

nunc igitur ecce dedit dominus spiritum mendacii in ore omnium prophetarum tuorum qui hic sunt et dominus locutus est contra te malu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

se il luogo che il signore tuo dio avrà scelto per stabilirvi il suo nome sarà lontano da te, potrai ammazzare bestiame grosso e minuto che il signore ti avrà dato, come ti ho prescritto; potrai mangiare entro le tue città a tuo piacere

拉丁语

locus autem quem elegerit dominus deus tuus ut sit nomen eius ibi si procul fuerit occides de armentis et pecoribus quae habueris sicut praecepi tibi et comedes in oppidis tuis ut tibi place

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

questo è l'avvertimento che ti do, figlio mio timòteo, in accordo con le profezie che sono state fatte a tuo riguardo, perché, fondato su di esse, tu combatta la buona battagli

拉丁语

hoc praeceptum commendo tibi fili timothee secundum praecedentes in te prophetias ut milites in illis bonam militia

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

a sara disse: «ecco, ho dato mille pezzi d'argento a tuo fratello: sarà per te come un risarcimento di fronte a quanti sono con te. così tu sei in tutto riabilitata»

拉丁语

sarrae autem dixit ecce mille argenteos dedi fratri tuo hoc erit tibi in velamen oculorum ad omnes qui tecum sunt et quocumque perrexeris mementoque te deprehensa

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,770,672,891 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認