您搜索了: qua e là (意大利语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

qua e là

拉丁语

huc illuc

最后更新: 2014-09-11
使用频率: 8
质量:

参考: 匿名

意大利语

qua e là, con il

拉丁语

cum huc illuc semel

最后更新: 2020-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

qua e là, di tanto in tanto

拉丁语

illic et tunc

最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

i numidi, dopo la solita usanza barbara, si accamparono qua e là senza alcuna regolarità

拉丁语

numidae enim quadam barbara consuetudine nullis ordinibus passim consederant

最后更新: 2020-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

le vedette di saul che stavano in gàbaa di beniamino guardarono e videro la moltitudine che fuggiva qua e là

拉丁语

et respexerunt speculatores saul qui erant in gabaa beniamin et ecce multitudo prostrata et huc illucque diffugien

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi prepara al corvo il suo pasto, quando i suoi nati gridano verso dio e vagano qua e là per mancanza di cibo

拉丁语

quis praeparat corvo escam suam quando pulli eius ad deum clamant vagantes eo quod non habeant cibo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

dodici leoni si ergevano di qua e di là, sui sei gradini; non ne esistevano di simili in nessun regno

拉丁语

et duodecim leunculi stantes super sex gradus hinc atque inde non est factum tale opus in universis regni

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

la speranza e l ultima a morire

拉丁语

最后更新: 2023-07-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

«chi è inesperto venga qua!». e a chi è privo di senno essa dice

拉丁语

quis est parvulus declinet ad me et vecordi locuta es

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il tempo fugge e l' amor non torna

拉丁语

最后更新: 2024-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quindi si alzò e girò qua e là per la casa; tornò a curvarsi su di lui; il ragazzo starnutì sette volte, poi aprì gli occhi

拉丁语

at ille reversus deambulavit in domo semel huc et illuc et ascendit et incubuit super eum et oscitavit puer septies aperuitque oculo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

inoltre, trovandosi senza far niente, imparano a girare qua e là per le case e sono non soltanto oziose, ma pettegole e curiose, parlando di ciò che non conviene

拉丁语

simul autem et otiosae discunt circumire domos non solum otiosae sed et verbosae et curiosae loquentes quae non oporte

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

elia prese il mantello, l'avvolse e percosse con esso le acque, che si divisero di qua e di là; i due passarono sull'asciutto

拉丁语

tulitque helias pallium suum et involvit illud et percussit aquas quae divisae sunt in utramque partem et transierunt ambo per siccu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il re mandò a chiamare simèi per dirgli: «costruisciti una casa in gerusalemme; ivi sia la tua dimora; non ne uscirai per andartene qua e là

拉丁语

misit quoque rex et vocavit semei dixitque ei aedifica tibi domum in hierusalem et habita ibi et non egredieris inde huc atque illu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

dopo questo fatto, geroboamo non si convertì dalla sua condotta perversa. egli continuò a prendere qua e là dal popolo i sacerdoti delle alture e a chiunque lo desiderasse dava l'investitura e quegli diveniva sacerdote delle alture

拉丁语

post verba haec non est reversus hieroboam de via sua pessima sed e contrario fecit de novissimis populi sacerdotes excelsorum quicumque volebat implebat manum suam et fiebat sacerdos excelsoru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

questo affinché non siamo più come fanciulli sballottati dalle onde e portati qua e là da qualsiasi vento di dottrina, secondo l'inganno degli uomini, con quella loro astuzia che tende a trarre nell'errore

拉丁语

ut iam non simus parvuli fluctuantes et circumferamur omni vento doctrinae in nequitia hominum in astutia ad circumventionem errori

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

misurò ancora la larghezza dell'edificio di fronte allo spazio libero nella parte retrostante, con le gallerie di qua e di là: era cento cubiti. l'interno del santuario, il suo vestibolo

拉丁语

et mensus est longitudinem aedificii contra faciem eius quod erat separatum ad dorsum ekthetas ex utraque parte centum cubitorum et templum interius et vestibula atri

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

tutti i cittadini hanno pari dignità sociale e sono eguali davanti alla legge, senza distinzione riguardo al sesso, alla razza, alla lingua, alla religione, alle opinioni politiche, alle condizioni personali e sociali. È compito della repubblica rimuoveregli ostacoli economici e sociali, che, poiché certamente limitano la libertà e l';eguaglianza dei cittadini, impediscono il pieno sviluppo della persona e l'effettiva partecipazione degli uomini operosi all'organizzazione della vita politica

拉丁语

omnes cives dignitatem socialem aequalem habent et lege pares sunt, sine discrimine respectu sexus, generis, linguae, religionis, opinionum politicarum, condiciones personales et sociales. publicae est impedimenta oeconomica et socialia tollere, quae, cum libertatem ac aequalitatem civium certe circumscribunt, plenam personae industriam et efficacem hominum industriarum participationem in vitae politicae ordinatione impediunt.

最后更新: 2021-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,772,985,004 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認