来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
colonia-bonn
cologne-bonn
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
deve essere mantenuto un collegamento aereo regolare dal lunedì al venerdì con due voli andata e ritorno verso monaco di baviera e almeno un volo andata e ritorno verso colonia/bonn.
une liaison aérienne régulière comportant deux aller-retour vers munich et un aller-retour vers cologne/bonn doit être maintenue du lundi au vendredi.
la notifica riguarda il sostegno finanziario che la lfm intende concedere alle emittenti radiotelevisive private per la trasmissione digitale terrestre dei loro programmi negli agglomerati urbani colonia/bonn e düsseldorf/bacino della ruhr.
l’objet de la notification est l’aide financière que le lfm veut accorder aux radiodiffuseurs privés pour la transmission numérique hertzienne de leurs chaînes dans les conurbations de cologne/bonn et de düsseldorf/ruhr.
in seguito alla sua introduzione negli agglomerati urbani di colonia/bonn e düsseldorf/bacino della ruhr, la dvb-t è stata estesa anche ad altre aree della nrw.
depuis son introduction dans les conurbations de cologne/bonn et de düsseldorf/ruhr, la transmission dvb-t a été étendue à d’autres zones de rnw.
per la trasmissione di programmi negli agglomerati urbani di colonia/bonn e düsseldorf/bacino della ruhr è stato concesso un multiplex a ciascuna emittente pubblica (ard, zdf e wdr).
pour la diffusion de programmes dans les conurbations de cologne/bonn et de düsseldorf/ruhr, un multiplex a été accordé à chacun des radiodiffuseurs publics (ard, zdf et wdr).
le previsioni prospettano un incremento anche per le merci, specialmente in ragione dell'inasprimento delle restrizioni al volo notturno presso altri aeroporti tedeschi, tra cui quelli di francoforte/meno e colonia/bonn.
les prévisions envisagent également une augmentation dans le cas du transport de fret, surtout s'il est tenu compte de restrictions supplémentaires des vols de nuit dans d'autres aéroports allemands (notamment francfort-sur-le-main, cologne/bonn).
a differenza di quanto è avvenuto nelle aree di colonia/bonn e düsseldorf/bacino della ruhr, in questo caso il passaggio al digitale riguarderà soltanto le emittenti radiotelevisive pubbliche e non quelle private [23].
contrairement aux zones de cologne/bonn et de düsseldorf/ruhr, la transition dans ces régions n’est toutefois achevée que par les radiodiffuseurs publics et non par les radiodiffuseurs privés [23].
le deroghe richieste dagli aeroporti di colonia/bonn e oporto, rispettivamente, il 10 gennaio 2000 e il 30 ottobre 1998, sono state respinte.
les dérogations demandées par l’aéroport de cologne/bonn le 30 octobre 1998 et par celui d’oporto le 10 janvier 2000 n'ont pas été accordées.
la tabella 1 riassume il passaggio al digitale nell'area di colonia/bonn, ivi compresa la fase simulcast per le emittenti pubbliche (escluse le emittenti radiotelevisive private, cfr. considerando 23).
le tableau 1 donne un aperçu de la transition vers le numérique dans la zone de cologne/bonn, y compris la phase simulcast, chez les radiodiffuseurs publics (pas chez les radiodiffuseurs privés, voir considérant 22).
città come amburgo, düsseldorf/essen, colonia/bonn, francoforte e monaco possono essere definite città quasi "a dimensione di capitale nazionale", in quanto erogano i propri servizi sia a livello nazionale che internazionale.
des villes comme hambourg, düsseldorf/ essen, cologne-bonn, francfort et munich peuvent être qualifiées de "quasicapitales", car elles ont des fonctions tant nationales qu'internationales.
Π 25,3 milioni di ecu per la costruzione di un terzo terminale, di una stazione ferroviaria per i treni ad alta velocità e di un'area di parcheggio all'aeroporto di colonia/bonn (renania del nord vestfalia);
□ 388,3 millions d'écus pour l'extension du réseau de téléphonie mobile gsm.