来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
perleisti dienas, kaip nustatyta 12.1 punkte, leidžiama tik laivams, naudojantiems bet kurį žvejybos įrankių grupei priklausantį įrankį, ir tik tuo pačiu valdymo laikotarpiu.
le transfert de jours visé au point 12.1 ne peut être autorisé qu'entre des navires opérant à l'aide d'engins appartenant à la catégorie d'engins visée au point 3 et pendant la même période de gestion.
最后更新: 2016-10-14
使用频率: 1
质量:
perleisti dienas, kaip nustatyta 11.1 punkte, leidžiama tik laivams, naudojantiems tos pačios 3 punkte nurodytos grupės žvejybos įrankius, ir tik tuo pačiu valdymo laikotarpiu.
le transfert de jours visé au point 11.1 ne peut être autorisé qu'entre des navires opérant dans la même catégorie d'engins, au sens du point 3, et pendant la même période de gestion.
最后更新: 2016-10-14
使用频率: 1
质量:
su jų vėliava plaukiojantiems laivams, veiklą vykdantiems Šiaurės jūroje ir skagerako sąsiauryje ir naudojantiems dugninius tralus, daniškus velkamuosius tinklus ir panašius velkamuosius žvejybos įrankius, išskyrus plačiažiočius tralus, ir apriboti tų laivų išmetamų menkių kiekį laikydamosi 5a.2-5a.6 punktuose nustatytų sąlygų.
les États membres prennent des mesures pour répartir tout au long de l'année 2009 l'utilisation des quotas de cabillaud par les navires battant leur pavillon, opérant en mer du nord et dans le skagerrak et utilisant des chaluts de fond, des sennes danoises et des engins traînants similaires, à l'exception des chaluts de fond à perche, et pour limiter les rejets de cabillaud par ces navires, conformément aux conditions prévues aux points 5 bis.
最后更新: 2016-10-14
使用频率: 1
质量: