来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
todėl į jį nereikėtų atsižvelgti.
il n'y aurait donc pas lieu de la prendre en considération.
最后更新: 2010-09-05
使用频率: 1
质量:
tuos produktus reikėtų laikyti išbrauktais iš sąrašo ir įterpti į jį atitinkamai kaip naujus produktus.
il convient de considérer ces produits comme retirés de la liste et donc de les y rajouter en tant que nouveaux produits.
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:
todėl tai, kad aparatas yra be kietojo disko, nekliudo jį klasifikuoti kaip sukomplektuotą arba gatavą gaminį.
par conséquent, le fait que l'appareil ne contienne pas de disque dur n'empêche pas son classement en tant que produit complet ou fini.
最后更新: 2010-09-27
使用频率: 1
质量:
d) vykdančioji valstybė - valstybė narė, kuriai perduodamas nuosprendis jį pripažinti ir vykdyti.
d) "État d'exécution", l'État membre auquel un jugement est transmis aux fins de sa reconnaissance et de son exécution.
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
b) apie laive laikomą žuvų kiekį buvo tinkamai pranešta ir į jį atsižvelgta apskaičiuojant visus taikytinus leidžiamo sužvejoti žuvų kiekio arba žvejybos pastangų apribojimus;
b) les quantités détenues à bord ont été dûment déclarées et prises en compte dans le calcul de toute limitation de capture ou de l'effort applicable;
最后更新: 2016-10-14
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。