来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nessun modulo sta gestendo questa scheda
brak modułu zarządzającego tą kartą
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
creando e gestendo gli account skype per tutti i tuoi dipendenti.
dzięki możliwości tworzenia i zarządzania kontami skype dla wszystkich pracowników.
最后更新: 2016-11-03
使用频率: 1
质量:
a) riduzione dell’impatto della stagionalità gestendo il profilo dei pagamenti quando possibile;
a) zmniejszeniu wpływu sezonowości poprzez zarządzanie profilami płatności tam, gdzie to możliwe;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
europol sta attualmente gestendo una banca dati a livello dell’ue sugli ordigni esplosivi usati dalle organizzazioni terroristiche e criminali.
europol prowadzi obecnie bazę danych o użytych przez terrorystów lub organizacje przestępcze bombach.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
sono responsabili di assicurare la propria sostenibilità e solvibilità nel tempo e di verificare il merito di credito dei prenditori, gestendo quindi i rischi che si assumono.
są zobowiązane dbać o swoją rentowność i wypłacalność, a także sprawdzać wiarygodność pożyczkobiorców, tak aby odpowiednio zarządzać ryzykiem.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
a parte la realizzazione delle strutture amministrative per la gestione e la sorveglianza dei fondi europei, le autorità nazionali stanno attualmente gestendo due progetti importanti finanziati dal programma operativo.
oprócz tworzenia struktur administracyjnych odpowiedzialnych za zarządzanie i monitoring funduszy europejskich władze krajowe prowadzą obecnie dwa duże projekty finansowane ze środków programu operacyjnego.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gestendo e mantenendo la banca dati solvit e la relativa interfaccia pubblica e offrendo formazione e documentazione specifiche al fine di facilitarne l’uso da parte dei centri solvit;
zarządzanie i obsługę bazy danych systemu solvit oraz publicznego interfejsu, jak również zapewnienie odpowiedniego szkolenia i materiałów, aby ułatwić centrom solvit jej użytkowanie;
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
affinché un’economia possa essere competitiva e possa garantire la crescita, è importante equilibrare lo stock di imprese incoraggiando la creazione di imprese e gestendo il trasferimento di imprese.
zdolność gospodarki do skutecznej konkurencji i rozwoju zależy od właściwych proporcji puli przedsiębiorstw, które można kształtować poprzez zachęty dla tworzenia nowych firm i kierowanie przenoszeniem działalności.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
con questo dato alla mano, proiezioni recenti prevedono che altre 5 milioni di persone potranno essere contagiate dall' hiv in un futuro prossimo, a meno che la russia cambi drasticamente le modalità con cui sta gestendo questa pandemia.
co więcej, najnowsze prognozy przewidują, że dodatkowe 5 mln ludzi może zostać zakażonych hiv w najbliższej przyszłości, o ile rosja drastycznie nie zreformuje swojego sposobu postępowania z pandemią hiv.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
gestendo un tor relay veloce che sia attivo da un paio di mesi almeno: puoi avere la maglietta se consenti l'uscita alla porta 80 e se ha in media 100 kb/s di traffico, o se non sei un exit node, ma hai un traffico medio di 500 kb/s.
prowadzenie szybkiego przekaźnika sieci tor , który działał przez ostatnie 2 miesiące: kwalifikujesz się, jeśli pozwalasz na wyjście na port 80 i masz średnią szybkość transferu 100 kb/s, lub jeśli nie prowadzisz węzła wyjściowego, lecz masz średnią szybkość transferu 500 kb/s.
最后更新: 2016-11-03
使用频率: 1
质量: