您搜索了: complémentaires (意大利语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Estonian

信息

Italian

complémentaires

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

爱沙尼亚语

信息

意大利语

lors de cette réunion, la commission a demandé aux autorités belges de transmettre des informations complémentaires.

爱沙尼亚语

lors de cette réunion, la commission a demandé aux autorités belges de transmettre des informations complémentaires.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

les autorités françaises ont soumis les informations complémentaires demandées par lettre datée du 10 novembre 2005 et enregistrée le même jour.

爱沙尼亚语

les autorités françaises ont soumis les informations complémentaires demandées par lettre datée du 10 novembre 2005 et enregistrée le même jour.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

d/50593 du 20 janvier 2005, la commission a demandé à la belgique des informations complémentaires sur la mesure.

爱沙尼亚语

d/50593 du 20 janvier 2005, la commission a demandé à la belgique des informations complémentaires sur la mesure.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

les autorités belges ont transmis des informations complémentaires sur la mesure par courrier daté du 8 mars 2006, enregistré par la commission le 13 mars 2006.

爱沙尼亚语

les autorités belges ont transmis des informations complémentaires sur la mesure par courrier daté du 8 mars 2006, enregistré par la commission le 13 mars 2006.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

- activités d'expédition (y compris des services complémentaires de "transport engineering"), et

爱沙尼亚语

- activités d'expédition (y compris des services complémentaires de "transport engineering"), et

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

la commission a demandé des renseignements complémentaires le 4 janvier 2006, demande à laquelle la belgique a répondu par lettre datée du 7 février 2006 et enregistrée le 10 février 2006.

爱沙尼亚语

la commission a demandé des renseignements complémentaires le 4 janvier 2006, demande à laquelle la belgique a répondu par lettre datée du 7 février 2006 et enregistrée le 10 février 2006.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

par lettre d/58262 du 20 octobre 2005, la commission a demandé des informations complémentaires et invité les autorités françaises pour une réunion de travail.

爱沙尼亚语

par lettre d/58262 du 20 octobre 2005, la commission a demandé des informations complémentaires et invité les autorités françaises pour une réunion de travail.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

par lettre du 7 avril 2005, enregistrée le 12 avril 2005, les autorités françaises ont soumis des informations complémentaires, demandées par la commission par lettre du 4 mars 2005.

爱沙尼亚语

par lettre du 7 avril 2005, enregistrée le 12 avril 2005, les autorités françaises ont soumis des informations complémentaires, demandées par la commission par lettre du 4 mars 2005.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

le 20 juillet 2006, la commission a envoyé une demande de renseignements complémentaires aux autorités françaises portant à la fois sur la mesure notifiée et sur d'éventuelles mesures compensatoires dont la poste aurait pu bénéficier par le passé.

爱沙尼亚语

le 20 juillet 2006, la commission a envoyé une demande de renseignements complémentaires aux autorités françaises portant à la fois sur la mesure notifiée et sur d'éventuelles mesures compensatoires dont la poste aurait pu bénéficier par le passé.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

(5) ces informations complémentaires modifient substantiellement la notification initiale du 17.2.2003, en remplaçant et/ou complétant les mesures prévues initialement.

爱沙尼亚语

(5) ces informations complémentaires modifient substantiellement la notification initiale du 17 février 2003, en remplaçant et/ou complétant les mesures prévues initialement.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

(16) per quanto riguarda i diritti di base [7], la riforma prevede che il regime speciale delle ieg sia integrato nel regime generale [la caisse nationale d’assurance vieillesse des travailleurs salariés — cnav (cassa nazionale di assicurazione sulla vecchiaia dei lavoratori dipendenti)] e nei regimi integrativi obbligatori [association générale des institutions de retraite des cadres — agirc (associazione generale degli istituti di pensione dei funzionari) e association des régimes de retraite complémentaires — arrco (associazione dei regimi di pensione integrativa)]. detti regimi verseranno ai lavoratori del settore i diritti di base a fronte del versamento di un contributo con effetto liberatorio da parte delle imprese del settore.

爱沙尼亚语

(16) põhimaksude [7] suhtes näeb reform ette iegde erirežiimi toetamise üldrežiimile (palgaliste töötajate vanaduskindlustuse riiklik kassa – cnav) ja kohustuslikele täiendavatele režiimidele (töötajate pensioniinstitutsioonide Üldassotsiatsioon – agirc ja täiendavate pensionirežiimide assotsiatsioon – arrco). need režiimid tasuvad selle valdkonna töötajate põhimaksud, vastutasuna maksavad haru ettevõtted üldkehtivast õigusest vabastava maksu.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,123,037 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認