尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
lecito
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
atto lecito
tillåten handling
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
disegno lecito
möjligt försök
ciò è giusto e lecito.
jag hade förstått att hon skulle vara här denna vecka.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
e' infatti lecito dubitarne.
det är tillåtet att tvivla.
最后更新: 2012-03-21 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
a) trattati in modo corretto e lecito;
a) skall behandlas på ett korrekt och lagligt sätt,
最后更新: 2014-10-23 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
non è lecito dedurne una riserva generale, inerente
härav kan man inte sluta sig till att det skulle finnas
sulla responsabilità della comunità derivante da atto lecito
under dessa omständigheter väckte bolaget talan genom ansökan som inkom till förstainstansrättens kansli den 6 oktober 1995.
tutto ciò che dio ha vietato in birmania è lecito.
allt vad gud har förbjudit sker i burma .
e' lecito che noi paghiamo il tributo a cesare?»
Är det lovligt för oss att giva kejsaren skatt, eller är det icke lovligt?»
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
È lecito, in effetti, opporre loro gli elementi seguenti:
följande invändningar kan göras mot de italienska myndigheternas analys:
最后更新: 2014-11-04 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
È lecito ritenere che i negoziati saranno relativamente lunghi. alla loro
anslutningen av länderna i central- och Östeuropa kommer att bli den femte tabell nedan).
in caso negativo, per quando è lecito attendersene l'esito?
om så inte är fallet, när kan då vi då vänta oss ett avgörande i frågan?
in tal senso è lecito parlare di una divisione del mercato del malto.
i detta hänseende kan man tala om en delad maltmarknad.
e predicano usanze che a noi romani non è lecito accogliere né praticare»
och vilja införa stadgar som det för oss, såsom romerska medborgare, icke är lovligt att antaga eller hålla.»
È quindi lecito ritenere che in tale periodo siano stati effettivamente concessi aiuti.
det finns således anledning att utgå från att det faktiskt beviljats stöd under den aktuella perioden.
最后更新: 2014-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
a erika i ha fatto seguito erika ii, ed è lecito attendersi altro ancora.
erika i har följts av erika ii , och mer är förmodligen att vänta.
È perciò lecito interrogarsi sull’utilità di una risposta della corte nella fattispecie.
följaktligen kan användbarheten av domstolens svar i förevarande fall ifrågasättas.
È lecito pensare che la questione potrebbe essere risolta modificando il regime giuridico internazionale privato.
man kan hävda att en ändring av den internationella privaträtten skulle lösa situationen.
e' lecito chiedersi, tuttavia, se questi ultimi potranno davvero trarre vantaggio dalle biotecnologie.
det är dock mycket tveksamt att utvecklingsländerna kommer att kunna tjäna något på det här.
«tutto è lecito!». ma non tutto è utile! «tutto è lecito!». ma non tutto edifica
»allt är lovligt»; ja, men icke allt är nyttigt. »allt är lovligt»; ja, men icke allt uppbygger.