来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non pertinente poiché integrilin è indicato per l' uso in pazienti ospedalizzati.
duomenys neaktualūs, nes integrilin yra skirtas vartoti ligoninėje gydomiems pacientams.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
- integrilin è raccomandato solo in pazienti adulti ospedalizzati in reparti di unità coronarica.
- integrilin rekomenduojamas vartoti tik suaugusiems, hospitalizuotiems pacientams,
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
non è stata osservata differenza significativa nel profilo di sicurezza tra bambini senza infezione vrs attiva e quelli ospedalizzati per vrs.
nestebėtas reikšmingas saugumo profilio skirtumas lyginant vaikus su aktyvia rsv infekcija ir vaikus hospitalizuotus dėl rsv.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
entrambi i pazienti erano ospedalizzati e trattati con dosi profilattiche di probenecid per via orale e idratazione intensa per un periodo da 3 a 7 giorni.
abu pacientai buvo paguldyti į ligoninę, jiems buvo skiriama gerti profilaktinę probenecido dozę ir daug skysčių 3- 7 dienas.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
poiché il trattamento con beromun avviene sempre in pazienti ospedalizzati sotto il controllo di gruppi di esperti chirurghi è estremamente improbabile che una dose eccessiva di farmaco venga somministrata accidentalmente.
kadangi beromun visada švirkščiamas ligoninėje dalyvaujant patyrusiai chirurgų komandai, atsitiktinai jo perdozuoti yra praktiškai neįmanoma.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
la gravità della infezione da vrs in bambini ospedalizzati, nonostante la profilassi con palivizumab, non ha ridotto percentualmente nè i giorni di degenza in terapia intensiva nè i giorni di respirazione meccanica assistita.
nepaisant profilaktikos palivizumabu, dėl sunkios rsv ligos hospitalizuotų vaikų gydymo trukmė dienomis, intensyviosios terapijos skyriuje 100 vaikų ir dirbtinės plaučių ventiliacijos trukmė dienomis 100 vaikų, nepakito.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
za inclusi pazienti di pertinenza medica in fase acuta, con età ≥ 60 anni, per i quali si prevedeva che fossero allettati per almeno quattro giorni, e ospedalizzati per insufficienza cardiaca congestizia classe
60 metų arba vyresni pacientai 6 - 14 dienų vieną kartą per parą vartojo 2, 5 mg fondaparinukso arba placebą.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
in questo studio sono stati inclusi pazienti di pertinenza medica in fase acuta, con età ≥ 60 anni, per i quali si prevedeva che fossero allettati per almeno quattro giorni, e ospedalizzati per insufficienza cardiaca congestizia classe iii/ iv nyha e/ o patologia respiratoria acuta e/ o patologia acuta infettiva o infiammatoria.
buvo planuojama, kad paciento judėjimas bus apribotas mažiausiai keturias dienas.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。