来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ci fu guerra continua fra roboamo e geroboamo
ရောဗောင်နှင့်ယေရောဗောင်တို့သည် အသက်ရှည်သမျှ ကာလပတ်လုံးရန်ဘက်ပြုကြ၏။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
salomone generò roboamo, roboamo generò abìa, abìa generò asàf
ရှောလမုန်သား ရောဗောင်။ ရောဗာင်သား အဘိယ။ အဘိယာသား အာသ။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sugli israeliti che abitavano nelle città di giuda regnò roboamo
သို့ရာတွင် ယုဒမြို့ရွာတို့၌ နေသော ဣသရေလ လူတို့ကို၊ ရောဗောင်သည် အုပ်စိုးရသေး၏။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 2
质量:
roboamo abitò in gerusalemme. egli trasformò in fortezze alcune città di giuda
ရောဗောင်သည် ယေရုရှလင်မြို့၌နေ၍၊ ယုဒပြည် ၌ ခိုင်ခံ့သောမြို့ တို့ကိုပြုစုရာတွင်၊
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
il re rispose loro duramente. il re roboamo, respinto il consiglio degli anziani
ထိုအခါ ရောဗောင်မင်းကြီးသည် အသက်ကြီး သူတို့ပေးသော အကြံကိုမလိုက်၊ လူပျိုတို့ပေးသော အကြံ ကိုလိုက်လျက်၊
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
lo avevano mandato a chiamare e perciò geroboamo si presentò con tutto israele e dissero a roboamo
ဣသရေလလူတို့သည် သူ့ထံသို့ လူကို စေလွှတ် ၍ ခေါ်သဖြင့်၊ လူအပေါင်းတို့သည် သူနှင့်အတူ ရော ဗောင်ထံသို့ဝင်လျက်၊
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
il re roboamo li sostituì con scudi di bronzo, che affidò agli ufficiali delle guardie addette alla reggia
ရောဗောင်မင်းကြီးသည် ရွှေဒိုင်းအစား၊ ကြေးဝါ ဒိုင်းတို့ကိုလုပ်၍၊ နန်းတော်တံခါးစောင့်၊ ကိုယ်ရံတော်မှူး၌ အပ်လေ၏။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
le altre gesta di roboamo, tutte le sue azioni, sono descritte nel libro delle cronache dei re di giuda
ရောဗောင်ပြုမူသော အမှုအရာ ကြွင်းသမျှတို့ သည် ယုဒရာဇဝင်၌ ရေးထားလျက်ရှိ၏။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
quando il regno fu consolidato ed egli si sentì forte, roboamo abbandonò la legge del signore e tutto israele lo seguì
ရောဗောင်မင်းသည် မိမိနိုင်ငံကို တည်စေ၍ အားကြီးသောအခါ၊ ဣသရေလအမျိုးရှိသမျှနှင့်တကွ ထာဝရဘုရား၏ တရားတော်ကို စွန့်၍၊
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
figli di salomone: roboamo, di cui fu figlio abia, di cui fu figlio asa, di cui fu figlio giòsafat
ရှောလမုန်သားကား ရောဗောင်၊ ရောဗောင် သားအဘိယ၊ အဘိယသား ယောရှဖတ်၊
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
così rafforzarono il regno di giuda e sostennero roboamo figlio di salomone, per tre anni, perché per tre anni egli imitò la condotta di davide e di salomone
ထိုသူတို့သည် ယုဒနိုင်ငံကို အားပေး၍ ရှော လမုန်သား ရောဗောင်ကို သုံးနှစ်ပတ်လုံးခိုင်ခံ့စေကြ၏။ သုံးနှစ်ပတ်လုံး ဒါဝိဒ်လမ်း၊ ရှောလမုန်လမ်းသို့ လိုက်ကြ ၏။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
«riferisci a roboamo figlio di salomone, re di giuda, a tutta la casa di giuda e di beniamino e al resto del popolo
သင်သည် ရှောလမုန်သား၊ ယုဒရှင်ဘုရင် ရောဗောင်နှင့် ယုဒအမျိုး၊ ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသားများ၊ ကျန်ကြွင်းသော သူများတို့အား ထာဝရဘုရား၏ အမိန့် တော်ကို ဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
il re roboamo mandò adoram, sovrintendente ai lavori forzati, ma gli israeliti lo lapidarono ed egli morì. il re roboamo allora salì in fretta sul suo carro e fuggì in gerusalemme
ထိုအခါ ရောဗောင်မင်းကြီးသည်၊ အခွန်တော် ဝန် အဒေါနိရံကို စေလွှတ်၍ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ သည် သူ့ကိုသေအောင်ကျောက်ခဲနှင့် ပစ်ကြ၏။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
il re roboamo mandò adoniram, che era sovrintendente ai lavori forzati, ma tutti gli israeliti lo lapidarono ed egli morì. allora il re roboamo salì in fretta sul carro per fuggire in gerusalemme
ထိုအခါ ရောဗောင်မင်းကြီးသည် အခွန်တော်ဝန် အဒေါနိရံကို စေလွှတ်၍ ဣသရေလလူအပေါင်းတို့ သည် သူ့ကိုသေအောင် ကျောက်ခဲနှင့် ပစ်ကြ၏။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
le gesta di roboamo, le prime e le ultime, sono descritte negli atti del profeta semaia e del veggente iddo, secondo le genealogie. ci furono guerre continue fra roboamo e geroboamo
ရောဗောင်ပြုမူသော အမှုအရာအစအဆုံးတို့ သည်၊ ပရောဖက်ရှေမာယ၏ကျမ်းနှင့်၊ ပရောဖက်ဣဒ္ဒေါ စီရင်သော သားစဉ်မြေးဆက်စာရင်း၌ ရေးထားလျက် ရှိ၏။ ရောဗောင်နှင့် ယေရောဗောင်တို့သည်၊ အသက် ရှည်သမျှကာလပတ်လုံး ရန်ဘက်ပြုကြ၏။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
geroboamo e tutto il popolo si presentarono a roboamo il terzo giorno, come aveva ordinato il re quando affermò: «tornate da me il terzo giorno»
ရှင်ဘုရင်က၊ သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ တဖန် လာကြဦးလော့ဟု နေ့ရက်ကို ချိန်ချက်သည်အတိုင်း၊ သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ ယေရော ဗောင်နှင့် လူအပေါင်းတို့သည် ရောဗောင်ထံသို့ ရောက်ကြ၏။
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
il re roboamo si consigliò con gli anziani, che erano stati al servizio di salomone suo padre durante la sua vita e domandò: «che mi consigliate di rispondere a questo popolo?»
ထိုအခါ ရောဗောင်မင်းကြီးသည် ခမည်းတော် ရှောလမုန် အသက်ရှင်စဉ်အခါ၊ အထံတော်၌ ခစားသော အသက်ကြီးသူတို့နှင့် တိုင်ပင်၍၊ ဤသူတို့အား ငါပြန် ပြောရမည်အကြောင်း၊ အဘယ်သို့ အကြံပေးကြမည် နည်းဟု မေးသော်၊
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
il re roboamo si consigliò con gli anziani, che erano stati al servizio di salomone suo padre durante la sua vita, domandando: «che cosa mi consigliate di rispondere a questo popolo?»
ထိုအခါ ရောဗောင်မင်းကြီးသည် ခမည်းတော်ရှောလမုန် အသက်ရှင်စဉ်အခါ၊ အထံတော်၌ ခစားသော အသက်ကြီးသူတို့နှင့် တိုင်ပင်၍၊ ဤသူတို့အား ငါပြန်ပြောရမည်အကြောင်း အဘယ်သို့အကြံပေး ကြမည်နည်းဟု မေးသော်၊
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
il profeta semaia si presentò a roboamo e agli ufficiali di giuda, che si erano raccolti in gerusalemme per paura di sisach, e disse loro: «dice il signore: voi mi avete abbandonato, perciò anch'io vi ho abbandonati nelle mani di sisach»
ထိုအခါ ရှိရှက်မင်းကြောင့်၊ ယေရုရှလင်မြို့၌ စုဝေးသော ယုဒမင်းများထံ၊ ရောဗောင်မင်းထံတော်သို့ ပရောဖက်ရှေမာယသည်လာ၍၊ ထာဝရဘုရား မိန့်တော် မူသည်ကား၊ သင်တို့သည် ငါ့ကိုစွန့်သောကြောင့်၊ ငါသည် သင်တို့ကို ရှိရှက်မင်းလက်သို့ အပ်လေပြီဟု အမိန့်တော် ကို ဆင့်ဆိုလျှင်၊
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: