来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ecco perché sono fermamente contrario alla vendita di sigarette di cioccolata o di pipe di liquirizia: scimmiottare un simile gesto a cinque anni comporta il rischio di farlo proprio e di abituarcisi.
this is why i am also categorically opposed to the sale of chocolate cigarettes or liquorice pipes: mimicking a gesture at the age of 5 carries a risk of registering it and getting used to it.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
anche in altri settori dell' economia si riducono le capacità produttive. purtroppo la pesca deve abituarcisi, perché in europa essa va salvaguardata, a patto però che si regga sulle proprie gambe e non dipenda dai finanziamenti europei, e non in assenza di pesce nelle proprie acque.
excess capacity is being cut back in other sectors of the economy as well, and that is something that fisheries will, unfortunately, have to get used to, as european fisheries have to be maintained, but standing on their own feet, not kept alive by europe, and not without fish in our own waters.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量: