来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
camminavamo moltissimo nella natura.
we took a lot of hikes in nature.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
una volta, camminavamo in zone remote,
once, we walked to the depth,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mentre camminavamo però avvertivo una strana sensazione.
but walking i felt a strange sensation.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e mentre camminavamo nella notte, due persone ci vennero incontro.
and so we're walking at night, when these two figures appear.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
anche a notte fonda, ci sentivamo al sicuro mentre camminavamo per le strade della zona.
we felt safe walking the neighbourhood around the apartment, even late at night.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
pensiamo sia semplicemente più igienico per tutti noi toglierci le scarpe che abbiano indossato mentre camminavamo per le strade non esattamente pulite di nyc.
we have simply found that it is far more sanitary for all of us to remove the shoes we've been wearing while walking the none-too-clean streets of nyc.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mentre camminavamo, parlavamo del freddo di quell' anno , della neve che era caduta, lei rideva, felice di stare con me.
as we walked, we talked about the cold of that year , the snow that had fallen, she laughed, happy to be with me.
最后更新: 2023-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
per questo motivo abbiamo deciso di affrontarla in diverse tappe. di volta in volta lasciavamo la vettura in un qualche posto, camminavamo diversi chilometri e ritornavamo con i mezzi pubblici.
this is why we decided to do it in different stages. each time, we left the car in another place, walked several kilometers, and returned by public transport.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tutti noi "che abitavamo in terra tenebrosa, che camminavamo in terra e ombra di morte" abbiamo ricevuto la luce della salvezza attraverso un mediatore di essa.
all of us "who dwelt in the land of gloom, those dwelling in a land overshadowed by death" we received the light of salvation through a mediator of it.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
camminavamo di buon passo anche per combattere il freddo dal quale malamente ci difendevano i poveri vestiti, le scarpe ed le coppole (specie di cappello vedi il ragazzo nella foto) che indossavano.
we walked at a good pace to try and beat the cold from which the poor clothes we wore, our shoes and our “coppole” (a type of cap – see boy in photo) were barely able to defend us,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
dietro – scrive il ministro di svizzera a mosca camille gorgé nel suo rapporto a berna del 10 marzo 1953 – camminavamo io, mia moglie ed i miei collaboratori. il corteo era particolarmente lento.
the words “swiss federal council”, written in golden letters, adorned it’s red and white ribbon. i walked behind them with my wife and party», as the swiss emissary camille gorgé states in his report to bern, from 10 march 1953.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
dietro – scrive il ministro di svizzera a mosca camille gorgé nel suo rapporto a berna del 10 marzo 1953 – camminavamo io, mia moglie ed i miei collaboratori (dodis.ch/9028, originale in francese).»
the words “swiss federal council”, written in golden letters, adorned it’s red and white ribbon. i walked behind them with my wife and party», as the swiss emissary camille gorgé's states in his report to bern, from 10 march 1953 (dodis.ch/9028, original in french).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: