来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lo scorso 29 gennaio 2007, alle ore 16.00 (cet) si è conclusa l’offerta pubblica di acquisto volontaria rivolta a tutti gli azionisti di minoranza della dyckerhoff ag.
the voluntary public offer made to all minority shareholders of dyckerhoff ag expired at 16.00 (cet) on january 29, 2007.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il 4 settembre si è conclusa l’offerta in opzione agli azionisti sopaf del prestito obbligazionario “sopaf 2007-2012 convertibile 3,875%” con la sottoscrizione integrale delle 56.520.463 obbligazioni convertibili emesse per un controvalore complessivo di euro 49.738.007,44 (cfr cs del 23 aprile, 29 giugno, 19 luglio, 16 agosto, 23 agosto e 5 settembre).
- on 4 september, the offering under option to the sopaf shareholders of the “sopaf 2007-2012 3.875% convertible bonds” expired, with all 56,520,463 convertible bonds issued having been subscribed for a total countervalue of €49,738,007.44 (see press releases issued on 23 april, 29 june, 19 july, 16 august, 23 august and 5 september).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。