您搜索了: domani a quest'ora avrò finito l'esame (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

domani a quest'ora avrò finito l'esame

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

domani a quest'ora conosceremo il risultato.

英语

we will know the result this time tomorrow.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

se domani a quest'ora non avrò reso te come uno di quelli»

英语

if i make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

anzi disse ad elia: "domani a quest'ora, ti ucciderò come hai ucciso i miei sacerdoti".

英语

she said to elijah, "by tomorrow at this time, i will kill you just like you killed my priests."

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

19:2 gezabele inviò un messaggero a elia per dirgli: gli dei mi facciano questo e anche di peggio, se domani a quest'ora non avrò reso te come uno di quelli.

英语

19:2 then jezebel sent a messenger unto elijah, saying, so let the gods do to me, and more also, if i make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

意大利语

1re 19:2 gezabele inviò un messaggero a elia per dirgli: «gli dei mi facciano questo e anche di peggio, se domani a quest'ora non avrò reso te come uno di quelli».

英语

19:2 then jezebel sent a messenger unto elijah, saying, so let the gods do to me, and more also, if i make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

16 domani a quest'ora ti mandero un uomo della terra di beniamino e tu lo ungerai come capo del mio popolo israele. egli liberera il mio popolo dalle mani dei filistei, perche io ho guardato il mio popolo, essendo giunto fino a me il suo grido .

英语

16 to-morrow about this time i will send thee a man out of the land of benjamin, and thou shalt anoint him prince over my people israel; and he will save my people out of the hand of the philistines; for i have looked upon my people, because their cry is come unto me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

6 invece, domani, a quest'ora, manderò da te i miei servi, i quali rovisteranno la casa tua e le case dei tuoi servi, e metteran le mani su tutto quello che hai di più caro, e lo porteranno via'. -

英语

6 but to-morrow about this time i will send my servants to thee, and they shall search thy house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thy sight, they shall put in their hand and take away.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

18 difatti, quando l'uomo di dio avea parlato al re dicendo: `domani, a quest'ora, alla porta di samaria, due misure d'orzo s'avranno per un siclo e una misura di fior di farina per un siclo',

英语

18 and it came to pass as the man of god had spoken to the king saying, two measures of barley shall be at a shekel, and the measure of fine flour at a shekel, to-morrow about this time in the gate of samaria.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

2re 10:6 ieu scrisse loro quest'altra lettera: «se siete dalla mia parte e se obbedite alla mia parola, prendete le teste dei figli del vostro signore e presentatevi a me domani a quest'ora in izreèl».

英语

10:6 then he wrote a letter the second time to them, saying, if ye be mine, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to jezreel by to morrow this time.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

16 `domani, a quest'ora, ti manderò un uomo del paese di beniamino, e tu l'ungerai come capo del mio popolo d'israele. egli salverà il mio popolo dalle mani dei filistei; poiché io ho rivolto lo sguardo verso il mio popolo, perché il suo grido è giunto fino a me'.

英语

16 to-morrow about this time i will send thee a man out of the land of benjamin, and thou shalt anoint him prince over my people israel; and he will save my people out of the hand of the philistines; for i have looked upon my people, because their cry is come unto me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

1samuele 9:16 «domani a quest'ora ti manderò un uomo della terra di beniamino e tu lo ungerai come capo del mio popolo israele. egli libererà il mio popolo dalle mani dei filistei, perche io ho guardato il mio popolo, essendo giunto fino a me il suo grido».

英语

9:16 to morrow about this time i will send thee a man out of the land of benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people israel, that he may save my people out of the hand of the philistines: for i have looked upon my people, because their cry is come unto me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

10:6 ieu scrisse loro quest'altra lettera: «se siete dalla mia parte e se obbedite alla mia parola, prendete le teste dei figli del vostro signore e presentatevi a me domani a quest'ora in izreèl». i figli del re erano settanta; vivevano con i grandi della città, che li allevavano.

英语

6 then he wrote a letter to them a second time saying, "if you are on my side, and you will listen to my voice, take the heads of the men, your master's sons, and come to me at jezreel tomorrow about this time." now the king's sons, seventy persons, were with the great men of the city, who were rearing them.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,738,049,464 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認