来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
per andare insieme a loro
to go along with them
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
più e meno devono andare insieme.
plus and minus must go together.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
queste due cose debbono andare insieme.
these two things must go together.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
a quale banco di accettazione dovremmo andare?
which check-in desk should we go to?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
andare insieme a lui significa procedere verso la vita.
to walk with him means to walk towards life.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nell ascoltarlo, nell andare insieme con lui divento veramente me stesso.
if i listen to him and walk with him, i become truly myself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
l’esperienza deve andare insieme alla correttezza e alla franchezza soprattutto.
the experience must be first of all doubled by correctitude and honesty.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
dovremmo andare in uno studio e rifare la canzone. possiamo farlo.
and the very first thing i said to norman when i showed up on location was, 'you know, we should redo that. we should go into a studio and redo that. we can do it. we can just fly back to london and do it.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
gli offro un aperitivo e propongo poi di andare insieme a magiare una pizza.
i offer him an aperitif and then suggest going and eat a pizza together.
最后更新: 2018-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
dovremmo andare nuovamente a parigi, quindi vorremmo esattamente lì ancora una volta.
should we again go to paris, then we would want exactly there again.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ci hanno aiutato ad andare insieme, a imparare insieme a riconciliarci quando era necessario.
they helped us to move ahead together, to learn together, to forgive each other when necessary.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
gli piace andare insieme, ma qualche volta un fratello sembra preferito all’altro.
they like to go together, yet sometimes one brother seems more favored than another.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bisogna andare insieme e portare finanziamenti per poter offrire prospettive e contemporaneamente anche garanzie di sicurezza.
both of you must go there together and take funds with you in order simultaneously to give hope and guarantees of security.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
参考:
come sarebbe meglio, quanto sarebbe più sicuro andare insieme a coloro che vogliono la pienezza del signore.
how much better, how much safer to go on with those who want the lord's fullness.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
i bilanci in equilibrio devono andare insieme a delle politiche concrete per promuovere occupazione, crescita e investimenti.
balanced budgets must go together with practical policies to promote jobs, growth and investment.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
e ora che dovremmo andare avanti, ci troviamo di fronte alla difficoltà di dover anche gestire la crisi economica.
and now, when we ought to be moving forward, we face difficulties in handling the economic crisis as well.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
forse dovremmo andare persino oltre per limitare l’ installazione di impianti di condizionamento dell’ aria sulle automobili.
in view of the negative effects of the fluorinated greenhouse gases in air-conditioning, i would like to call for them to be phased out as soon as possible.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
penso, quindi, che dovremmo andare avanti con il nostro lavoro e preparare negoziati globali e significativi a partire da luglio.
so i think we should get on with the job and prepare meaningful global negotiations from july onwards.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
参考:
dovremmo andare avanti con questo emendamento, il che non significa che non si debba tenere in debito conto l'incidente di tolosa.
we should move forward with this amendment. this does not mean we should not take due account of the toulouse accident.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
参考:
fatelo e basta. comprendetelo e fatelo. e’ come quando chiamiamo un amico per andare insieme in qualche posto. lo invitiamo.
just do it. get in there and do it. it's like when we call a friend to go somewhere.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: