来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ed anche l`insegnante.
and the teachers too.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ma anche l' origine ??
but also the origin ??
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e anche l agonia del governo di satana.
of satan’s government.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
anche l' esperienza del ruanda.
so did the rwandan experience.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
quindi anche l altro testimone
therefore the other witness also has to go to abraham’s
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e anche l' uefa ha un importante ruolo da svolgere.
in addition, the uefa has a major role.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
accettiamo che la menzogna e anche l omicidio siano aspettati
we now accept that lying, and even murder is to be expected,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tutto il mondo e anche l universo sarebbero stati distrutti.
would be destroyed, when manakind sinned.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e’ qualcosa che noi apprezziamo molto, e anche l’ elettorato.
in short, make sure that you are verifiable.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
che è anche riferito come il seno di abramo e anche l inferno.
which is also referred to as abraham’s bosom, and also ‘hell’.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
quando l internet, il telefono e anche l elettricità non ci saranno più
when the internet, phones, and even electricity ceases to be available.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il suo significato travalica l' austria e anche l' intera regione alpina.
its significance goes beyond austria and even the alpine region as a whole.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
quindi l umanità e gli animali e anche l agricoltura non furono più adatti per lo scopo.
therefore mankind and the animals, and even the agriculture, were no longer fit for purpose.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
si è potuto verificare che gli organizzatori e anche l' osce hanno fatto del proprio meglio.
it is clear that the organizers and the osce did their best.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
pertanto desidero ringraziare il relatore, onorevole garriga polledo, e anche l’ onorevole jensen.
transparency would also mean another vote on the secretarial allowance, which is now again to be surreptitiously increased.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
la comunità internazionale e anche l' unione europea hanno rilasciato in proposito dichiarazioni estremamente appassionate.
the international community, including the european union, has made moving statements about this.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
il piano d’ azione di pechino è chiaro, e anche l’ unione europea dovrebbe rispettarlo.
inequalities are created at times when women are occupied with underage children or people who require protection.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
e fu proprio questa circostanza l ultima nella quale lo vedemmo e anche l ultima volta che venne a roma.
and that was indeed the last occasion on which we saw him and also the last time he came to rome.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
credo si sbagli ed è per questo che prevediamo la proroga di due anni e anche l' eventuale supplemento di un anno.
i believe that they are wrong and that is why we have the extension for two years and also the extension after that for one year.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
con tanta buona volontà sono state intraprese numerose azioni, e anche l' unione europea è molto attiva.
many campaigns are being launched with a great deal of good will and the european union is very active too.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量: