您搜索了: esercizi sociali (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

esercizi sociali

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

inoltre, per i primi tre esercizi sociali:

英语

and, in addition, for the first three financial years:

最后更新: 2017-02-14
使用频率: 5
质量:

参考: Translated.com

意大利语

e, inoltre, per i primi tre esercizi sociali:

英语

and in addition, for the first three financial years:

最后更新: 2017-02-14
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

意大利语

esso deve inoltre contenere per i primi tre esercizi sociali:

英语

and, in addition shall include, for the first three financial years:

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:

参考: Translated.com

意大利语

a comporre il collegio dei revisori dei conti, vengono nominati, per i primi due esercizi sociali:

英语

these men are appointed as auditors, for the first two financial years:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

e, inoltre, per i primi tre esercizi sociali: f) le previsioni relative alle spese di gestione;

英语

and in addition, for the first three financial years: (f) estimates relating to expenses of management;

最后更新: 2017-01-11
使用频率: 4
质量:

参考: Translated.com

意大利语

il programma è accompagnato dal bilancio e dal conto profitti e perdite dell'impresa per ciascuno dei tre ultimi esercizi sociali.

英语

the scheme of operations shall be accompanied by the balance sheet and profit and loss account of the undertaking for each of the past three financial years.

最后更新: 2017-01-11
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

意大利语

il programma è accompagnato dallo stato patrimoniale e dal conto profitti e perdite dell’impresa per ciascuno dei tre ultimi esercizi sociali.

英语

the scheme of operations shall be accompanied by the balance sheet and profit and loss account of the undertaking for each of the past three financial years.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

tuttavia, quando l'impresa abbia meno di tre esercizi sociali, essa deve fornire tali elementi soltanto per gli esercizi già chiusi.

英语

if, however, it has not yet been in business for three financial years it shall be required to furnish them only for the financial years completed.

最后更新: 2017-01-11
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

意大利语

il margine di solvibilità richiesto è determinato in rapporto all'ammontare annuo dei premi o contributi, oppure in rapporto all'onere medio dei sinistri per i tre ultimi esercizi sociali.

英语

the required solvency margin shall be determined on the basis either of the annual amount of premiums or contributions, or of the average burden of claims for the past three financial years.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 5
质量:

参考: Translated.com

意大利语

il margine di solvibilità minimo richiesto è determinato in rapporto all'ammontare annuo dei premi o contributi, oppure in rapporto all'onere medio dei sinistri per i tre ultimi esercizi sociali.

英语

the minimum required solvency margin shall be determined on the basis either of the annual amount of premiums or contributions, or of the average burden of claims for the past three financial years.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

oltre ai requisiti di cui al paragrafo 1, il programma di attività deve contenere, per i primi tre esercizio sociali:

英语

in addition to the requirements in paragraph 1, the scheme of operations shall for the first three financial years contain:

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

tuttavia, qualora le imprese pratichino essenzialmente soltanto uno o più dei rischi tempesta, grandine, gelo, sono presi in considerazione come periodo di riferimento dell'onere medio dei sinistri gli ultimi sette esercizi sociali.

英语

in the case, however, of insurance undertakings which essentially underwrite only one or more of the risks of credit, storm, hail or frost, the last seven financial years shall be taken as the reference period for the average burden of claims.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

tuttavia, qualora le imprese pratichino essenzialmente soltanto uno o più dei rischi credito, tempesta, grandine, gelo, sono presi in considerazione come periodo di riferimento dell'onere medio dei sinistri gli ultimi sette esercizi sociali.

英语

in the case, however, of insurance undertakings which essentially underwrite only one or more of the risks of credit, storm, hail or frost, the last seven financial years shall be taken as the reference period for the average burden of claims.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

意大利语

come deliberato dall’assemblea lo scorso 10 novembre, sopaf ha spostato la chiusura dell’esercizio sociale al 31 dicembre di ogni anno; pertanto l’esercizio in corso sarà di soli 6 mesi e terminerà il 31 dicembre 2006.

英语

as resolved upon by the meeting of last november 10, sopaf has shifted the closure of the fiscal year to december 31 of each year. as a result, this fiscal will only cover 6 months and shall close as of december 31, 2006.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,761,272,209 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認