您搜索了: inaudita altera parte (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

inaudita altera parte

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

queste misure sono adottate mediante ordinanza su richiesta di parte e all’occorrenza inaudita altera parte.

英语

these measures shall be taken by order issued on application, if necessary without the other party having been heard.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

dovrebbero poter circolare liberamente anche i provvedimenti concessi inaudita altera parte, purché corredati di garanzie appropriate.

英语

furthermore, the free circulation of measures ordered ex parte should be allowed if accompanied by appropriate safeguards.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

a differenza degli altri stati membri, in austria, danimarca e svezia i mandati di ricerca inaudita altera parte non sono previsti dalla procedura civile.

英语

unlike the other member states, search warrants issued without the other party being heard are not available in civil procedure in austria, denmark and sweden.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

in caso di adozione di misure di protezione delle prove inaudita altera parte, il convenuto viene informato al più tardi immediatamente dopo l’esecuzione delle misure.

英语

where evidence-protection measures have been adopted without the other party having been heard, the affected parties shall be given notice immediately after the execution of the measures at the latest.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

nel caso di un’ordinanza emessa inaudita altera parte, tale parte ha diritto a chiedere successivamente una revisione di tale ordinanza e di essere intesa nella procedura di revisione.

英语

where the order has been issued without the defendant being heard, the latter shall subsequently have the right to request a review of the order and the right to be heard at this review.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

per decisione della high court, presa inaudita altera parte, tale procedimento permette l’ispezione e il sequestro delle prove nei locali del presunto autore della violazione.

英语

on an order from the high court, and without the other party being heard , it allows for the inspection and global seizure of the evidence on the premises of the presumed infringer.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

gli stati membri stabiliscono che le misure previste al paragrafo 1 possano, ove opportuno, essere adottate inaudita altera parte, in particolare quando un ritardo può arrecare un danno irreparabile al titolare del diritto.

英语

member states shall lay down that the provisional measures referred to in paragraph 1 may in appropriate cases be taken without the defendant having been heard, in particular when any delay would cause irreparable prejudice to the right holder.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

ai sensi del paragrafo 2, tali misure provvisorie possono essere adottate inaudita altera parte nei casi in cui se ne ravvisi l’opportunità, in particolare quando un ritardo possa arrecare un danno irreparabile al titolare del diritto.

英语

pursuant to paragraph 2, such provisional measures may in appropriate cases be taken without the other party being heard, in particular when any delay would be such as to cause irreparable prejudice to the right holder.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

la necessaria valutazione di tali quesiti da parte del giudice costituisce un mezzo di tutela del debitore anche nella fase inaudita altera parte del procedimento, fase in cui quest’ultimo non ha alcuna possibilità di esprimersi sulla fondatezza del ricorso.

英语

the necessary assessment of these questions by the judge constitutes a means of protection of the defendant even at the ex parte stage of the proceedings when he has no opportunity to pronounce on the justification of the demand himself.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

per quanto riguarda i provvedimenti provvisori, compresi i provvedimenti cautelari, la proposta prevede la libera circolazione dei provvedimenti concessi da un giudice competente nel merito, inclusi – a determinate condizioni – i provvedimenti concessi inaudita altera parte.

英语

concerning provisional, including protective measures, the proposal provides for the free circulation of those measures which have been granted by a court having jurisdiction on the substance of the case, including – subject to certain conditions – of measures which have been granted ex parte.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

il modello a fase unica (austria, francia, italia, portogallo e grecia100) è caratterizzato dal fatto che il giudice pronuncia una sola decisione sul merito della domanda, ovvero l’ingiunzione di pagamento che viene emessa alla fine del procedimento inaudita altera parte.

英语

the one-step model (austria, france, italy, portugal, greece100) is characterized by the fact that the court only issues one decision on the substance of the claim, the order for payment which is delivered after the ex parte phase of the procedure.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

gli stati membri statuiscono che, ove opportuno e in particolare quando la parte lesa faccia valere l’esistenza di circostanze suscettibili di pregiudicare il pagamento del risarcimento, eventualmente inaudita altera parte, le autorità giudiziarie competenti possano disporre il sequestro conservativo di beni mobili e immobili del presunto autore della violazione, compreso il blocco dei suoi conti bancari e di altri averi.

英语

the member states shall lay down that, in appropriate cases, and in particular if the injured party demonstrates circumstances likely to threaten the recovery of damages, and if necessary without the other party having been heard, the judicial authorities may authorise the precautionary seizure of the fixed and non-fixed assets of the infringer, including the blocking of his bank accounts and other assets.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

in forza di un’ordinanza emessa su richiesta di parte, all’occorrenza inaudita altera parte, il titolare, in caso di violazione di un suo diritto o qualora si possa dedurre dalle circostanze che una violazione è imminente, può far procedere alla descrizione dettagliata con o senza prelievo di campioni, oppure al sequestro delle merci in questione.

英语

by order issued on application, and if necessary without the other party being heard, the right holder, in the event of an infringement or if the circumstances point to an impending infringement, may initiate either a detailed description, with or without the taking of samples, or the physical seizure of the infringing goods.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

"di molti members si non rendono conto che i members del consiglio sono spesso pagando una altera parte significativa delle loro spese di viaggio naid", ha aggiunto steimer. "per non parlare del sacrificio che fanno contribuendo con il loro tempo."

英语

“many members don’t realize that board members are often paying a significant portion of their naid travel expenses,” added steimer. “not to mention the sacrifice they make by contributing their time.”

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

la rivoluzione non si può fare ‘inaudita altera parte’, anche perché nessun movimento politico sarà mai solo sulla scena della rivoluzione (come verificato dagli anarchici spagnoli, nonostante fossero i più forti), ed ecco il problema, squisitamente politico, delle alleanze (cui berneri, come tutti sanno, lavorò alacremente ad esempio con i fratelli rosselli).

英语

the revolution can not be done 'ex parte', because no political movement will never be alone on the stage of the revolution (as verified by the spanish anarchists, despite being the strongest), and here is the problem, purely political alliances (which berneri, as everyone knows, for example, worked hard with the rosselli brothers).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,523,292 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認