来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
packing list
create packing list
最后更新: 2014-04-09
使用频率: 1
质量:
ed aspetterò il tramonto,
where is the moon,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
io aspetterò che la situazione torni normale
has the package already been sent?
最后更新: 2020-08-10
使用频率: 1
质量:
参考:
aspetterò il pacchetto per chiudere la controversia.
i will wait for the package to close the dispute.
最后更新: 2009-10-21
使用频率: 1
质量:
参考:
io aspetterò che la stazione dx abbia finito il qso prima di chiamarla.
i will wait for the dx station to end a contact before i call.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
preparare il packing list di ogni spedizione e gestire la consegna con il magazzino.
prepare a packing list for each shipment and coordinate delivery with the warehouse.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
di certo non aspetterò il 2026 per tornare a barcellona.
i'm not going to wait until 2026 to return to barcelona... because a part of me has already stayed there.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
qui, sotto il tiglio, aspetterò il tuo ritorno".
the maid stayed beneath the lime-tree until sunset, but he did not return.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
"sì, aspetterò il giorno in cui io e te, fratello, ci potremo riunire.
"yes, i'll look forward to the day brother and i can reunite.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
28 guardate, io aspetterò nelle pianure del deserto, finché mi sia recata qualche notizia da parte vostra'.
28 see, i will stop in the plains of the desert, until there come word from you to inform me.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
badate: io aspetterò presso i guadi del deserto, finché mi sia portata qualche notizia da parte vostra».
see, i will be waiting at the way across the river, in the waste land, till i get news from you.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
qui davide sta dicendo: "aspetterò il signore - lui mi salverà - perché credo nel suo santo nome!"
david is saying here, i will wait on the lord - hes going to deliver me - because i trust in his holy name!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
15:28 badate: io aspetterò presso i guadi del deserto, finché mi sia portata qualche notizia da parte vostra».
28 "see, i am going to wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
il papa aspetterà il 1534 per dichiarare valido il matrimonio di enrico e caterina.
the pope would wait until 1534 before declaring henry's marriage with catherine to be valid.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
l'autista avrà il vostro nome su un foglio e aspetterà il vostro arrivo al gate.
the driver will have your name on a card and will be waiting at the gate when you arrive.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
se le dicessi che il parlamento ne discuterà in gennaio, vorrei sapere se il consiglio aspetterà il parere del parlamento prima di deliberare?
if i tell you that parliament will be debating this in january, i should like to know if you will wait for our opinion before you take your decision?
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
28 badate: io aspettero presso i guadi del deserto, finche mi sia portata qualche notizia da parte vostra .
28 see, i will stop in the plains of the desert, until there come word from you to inform me.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
se non è così, se intorno all' aeroporto vi è un hinterland poco popolato, si cadrà inesorabilmente in un circolo vizioso: ci saranno pochi treni perché la domanda è scarsa( solo o quasi solo quella dell' aeroporto) e ci sarà sempre meno domanda perché i treni sono pochi( nessuno aspetterà il treno per un' ora dopo un volo di un' ora e mezza...).
otherwise, in the case of a thinly populated hinterland near an airport, we inevitably fall into the vicious circle of laying on fewer trains because of the lack of demand( only or nearly only airport users), which then puts people off using the trains because they are so infrequent( after all, nobody wants to wait an hour for a train after a one and a half hour flight).
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考: