来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dopo la scadenza della
after the appearance of the defect.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
dopo la scadenza della licenza il computer non è più protetto.
after the license has expired the computer is no longer protected.
最后更新: 2017-01-22
使用频率: 4
质量:
poiché la data di scadenza della deroga è il 20 giugno 2006, è urgentemente necessario modificare il testo del regolamento in vigore.
as this derogation was due to expire on 30 june 2006, there is a pressing need to amend the text of the regulation in force.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
selezionare l'ora del giorno per la scadenza della cache ldap.
please select the time of day to expire the ldap cache.
最后更新: 2007-10-15
使用频率: 6
质量:
hotel adler è il primo albergo a conduzione familiare aperto a ceske budejovice nel giugno 1993.
hotel adler is the first family hotel in Èeské budìjovice, it was first opened in june 1993.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
la commissione ha proposto il primo giugno 2004 come data per inaugurare la carta europea di assicurazione malattia.
the commission has proposed 1 june 2004 as the launch date of the common european health insurance card.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
l'inversione della fattura è stato accreditato sul conto indicato da voi.
the reversal of the invoice amount has been credited to the account designated by you.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
la mora sorge, qualora non fosse già fondata su un sollecito di pagamento, 30 giorni dopo la scadenza e la ricezione della fattura.
payment shall be deemed to be late, so far as this is not already established by written demand, 30 days after it has become due and the invoice has been received.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
per esempio, al 31 dicembre 2011 la vostra ultima fattura è la ft120110003453. il primo gennaio del 2012 easy for you creerà la fattura ft120120000001.
for example, december 31st, 2011, your last invoice is ft120110003453. on january 1st, 2012, easy for you will generate the invoice ft120120000001.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
dopo la scadenza della disciplina, il 1º gennaio 2003, il caso volvo è il primo caso di notificazione di aiuti al trasporto in favore di un costruttore automobilistico.
since the expiry of the framework on 1 january 2003, the volvo case was the first notification concerning transport aid to a manufacturer of motor vehicles.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
hotel di gran lusso, inaugurato il primo giugno 1997, ha una struttura completamente moderna e affascinante.
luxury hotel opened from 01/06/1997 has got a cmpletely modern and fascinating structure.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nell'ultima colonna è specificato il primo termine per la trasmissione dei dati dopo la scadenza della deroga.
the last column specifies the first data transmission deadline after the expiration of the derogation.
最后更新: 2017-01-23
使用频率: 2
质量:
gs= anzianità media dell\rquote outstanding (giorni medi dalla data di scadenza della fattura alla data di rilevazione);
gs= average seniority of the outstanding payment (average number of days from the expiry date on the invoice to the observation date)
最后更新: 2003-10-21
使用频率: 2
质量:
3) la data di scadenza della fattura + il numero di giorni indicato nel campo "soglia di livello 1" (15 giorni come impostazione predefinita) è superata
3) the due date of the invoice + the number of days indicated in the field "level 1" (15 days by default) is exceeded.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
per 7 giorni, ha effetto dalle ore 00.00 del primo giorno di validità fino a 0430 ore il giorno dopo la scadenza della carta.
the 7 days travelcard is valid from 00.00 on the first day of validity until 04:30 hours the day after the card expires.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il primo giugno 2009 il gruppo del movimento apostolico di fregene si è ritrovato, come ogni anno, nella chiesa di s. janni a catanzaro.
1st june 2009, the fregene apostolic movement's group, like every year, met in the s. janni church, in catanzaro, again.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nel 2007, la fondazione svizzera marfan ha celebrato il ventesimo anniversario dalla sua istituzione e il primo giugno 2009, l'associazione belga marfan ha raggiunto il decimo anniversario.
in 2007, the swiss marfan foundation celebrated its 20 years of existence and on 1st june 2009, the belgium marfan association held its 10-year anniversary.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nel caso di termini più brevi per la trasmissione dei dati, la data indicata in tale colonna corrisponde al primo termine normale per la trasmissione dei dati dopo la scadenza della deroga.
for the shorter data transmission delay the date in this column equals the first regular data transmission deadline after the expiration of the derogation.
最后更新: 2017-01-23
使用频率: 2
质量:
il versamento della caparra, corrispondente al 30% della fattura è richiesto al momento della prenotazione (condizioni generali sono disponibili su semplice richiesta).
a 30% deposit is required at time of booking (terms available on request).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
7.2 il compratore, anche se ingiunzione di pagamento da parte nostra, risulta in ritardo sul pagamento se il prezzo d'acquisto non viene pagato entro 14 giorni dalla scadenza della fattura o di elenco equivalente di pagamento.
7.2 the purchaser shall be in delay even without having been warned by us if they fail to pay the purchase price within 14 days after the due date of the invoice or equivalent payment schedule.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: