来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
invece io non lo lasciai.
but ultimately, it was not important.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
lasciai la mia casa in kansas
i left my home in kansas
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
lasciai il campo del tutto.
i left the field altogether.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
lo lasciai ed uscii tra la neve.
i walked away from him and went back out into the snow.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e in terra lasciai la mia memoria
the memory i left on earth is such
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
io lasciai la band all inizio del 1988.
i left the band at the beginning of 1988.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
parole e sangue; ond'io lasciai la cima
both words and blood; at which i let the branch
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mi struggo di nostalgia per la terra ove lasciai il mio cuore
i melt by nostalgia for the land where i left my heart
最后更新: 2017-06-05
使用频率: 1
质量:
参考:
lasciai alle spalle, dentro il vagone, mia madre e mio fratello.
i left behind, inside, my mother and my brother.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
e con questo voto, con la speranza e la gioia, lasciai la mia cella.
with this vow i departed out of my cell with joy.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
io lasciai molte fotografie cucirono una fotografia di panorama del più grande livello del mondo.
i let a lot of photographs stitched a panorama photograph of the world's largest level.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
lasciai salire tutti gli altri davanti a me, e io fui l ultimo a entrare nell autobus.
i let all the others get on in front of me and was the last one aboard.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
alla fine feci una copia in bianco e nero del materiale e lasciai che le immagini pulsassero con il ritmo del respiro.
finally i made a black and white copy of the material and let the images pulsate in a general breathing rhythm. sound: midieval monkchorals 16mm, 22 min., black & white distribution: light cone, paris
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
lasciai il nepal con la speranza di liberarmi da quella forza strana e nuova e dalla magia che mi circondava.
i left nepal in the hope of leaving this "new strange force" and all the magic behind me. back in india things got even more out of control and i knew something had gone terribly wrong.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
la sua richiesta era insolita e quando lo lasciai entrare in cucina e gli preparai la bevanda provai un senso di invasione.
his request was unusual, and as i let him into the kitchen and prepared the drink, i felt somewhat intruded upon.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
così dopo qualche anno lasciai la scuola e cominciai a tirare fuori la mia musica (anche rumori).
so after some years i left the school and i began to get out from me my real music (noises too).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
"e 'stato come all'improvviso sono andato fuori al sole e lasciai il buio dietro di me"
"it was as i suddenly went out to the sunshine and left the darkness behind me"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
alla fabbrica di collin, intenzionalmente lasciai capire che l'acido prussico era destinato all'uccisione di esseri umani.
at the factory at collin, i purposely let it be understood that the acid was to be used to kill human beings.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
già allora avevo pensato di scriverle, ma lasciai perdere perché aspettavo la pubblicazione, presso la casa editrice dehoniana, del libro ripensare la risurrezione.
already then i had thought of writing you, but i let it pass because i was waiting for the publication, by dehoniana, of the book ripensare la risurrezione. la differenza cristiana tra religioni e cultura [rethinking the resurrection.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ero ormai a pezzi, moralmente e fisicamente; mi lasciai andare a qualsiasi tortura o tipo di cura, volevo solo non sentire più dolore tutto qui.
i was already exhausted, morally and physically, i rendered myself to any kind of torture or cure, i just didn´t want to feel any more pain.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: